Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà réagi en débloquant 700 millions " (Frans → Engels) :

Elle exprimera une fois encore l’inquiétude de la Commission face à la sécheresse et à la famine en Somalie et, de manière plus générale, face à la crise alimentaire à laquelle l’UE dans son ensemble a déjà réagi en débloquant 700 millions € dont 160 millions € pour la seule Commission.

She will reiterate the Commission's concern about the drought and Somalian famine as well as the wider food crisis, to which the EU as a whole has already responded by providing €700 million, with €160 million from the Commission alone.


Au total, 112 programmes, pour un montant global de plus de 1,7 milliard d'euros, ont déjà été approuvés au titre des trois volets régionaux et ont fait l'objet de contrats pour 700 millions d'euros environ.

A total of 112 programmes, worth over €1.7 billion were approved already under the three regional windows, and around €700 million have been contracted.


En 2013 déjà, la Commission européenne a lancé un partenariat public-privé sur la 5G, doté d’une enveloppe financière de 700 millions d’euros au titre du programme «Horizon 2020» et couvrant une période allant jusque 2020.

As early as in 2013, the Commission launched a Public-Private Partnership on 5G, endowed with an EU funding of €700 million under Horizon 2020, spanning over a period extending up to 2020.


L'idée maîtresse de cette motion était de débloquer 700 millions de dollars pour permettre à 250 000 aînés de sortir de la pauvreté.

The number one piece in that motion at the time was $700 million to raise 250,000 seniors out of poverty.


Le 25 novembre, l'Union européenne renforcera son soutien à la mission spéciale d'observation de l'OSCE (SMM) en débloquant une enveloppe supplémentaire de 5 millions d'euros, s'ajoutant aux 25 millions d'euros déjà fournis.

On 25 November, the European Union will increase its support to the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) with an additional €5 million, added to €25 million already provided.


Nous avons immédiatement réagi en mobilisant des organisations humanitaires partenaires et en débloquant 10 millions € pour fournir une aide d'urgence.

We have taken immediate action by mobilising partner humanitarian organisations and by allocating €10 million for urgent assistance.


Depuis 2000, la Banque européenne d’investissement a déjà investi plus de 700 millions d’euros dans toutes sortes de projets miniers en Afrique.

Since 2000, the European Investment Bank has already invested more than EUR 700 million in all manner of mining projects in Africa.


Mme la commissaire a encore déclaré: «Nous avons réagi rapidement, en débloquant 5 millions € pour une aide médicale d'urgence, des denrées alimentaires, de l'eau, des abris, des produits non alimentaires, une protection et une aide psychosociale aux personnes touchées par cette crise, manifestant par ce geste la solidarité de l'Union à l'égard des victimes».

The Commissioner added: "We reacted swiftly and allocated €5 million to provide emergency medical support, food, water, shelter, non-food items, protection and psychosocial assistance for persons affected by this crisis and thus showing the EU's solidarity with the victims".


L'Union européenne a réagi en débloquant quelque 45 millions d'euros au titre de l'aide humanitaire d'urgence, qui sont venus s'ajouter à l'aide bilatérale fournie par plusieurs de nos États membres.

The European Union has responded to the disaster with some EUR 45 million of emergency humanitarian aid in addition to bilateral aid from a number of our Member States.


Des premières réunions préparatoires se sont déjà d'ailleurs tenues entre Mme CRESSON, M. BANGEMANN et les PDG de l'industrie aéronautique européenne; * assurer, avec l'industrie et les Etats membres, une coordination efficace des moyens disponibles, notamment dans la mise en oeuvre du 4ème programme-cadre de RDT (dont le budget s'élève à 12,3 milliards d'écus avec une réserve de 700 millions d'écus à débloquer prévue pour 1996).

Preliminary preparatory meetings have in fact already been held between Mrs Cresson, Mr Bangemann and the heads of the European aeronautical industry; * to ensure, together with industry and the Member States, effective coordination of the resources available, in particular under the fourth RTD framework programme (which has a budget of ECU 12.3 billion plus a reserve of ECU 700 million scheduled for release in 1996).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà réagi en débloquant 700 millions ->

Date index: 2022-12-28
w