Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà mentionné ceci permet donc » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai déjà mentionné, ceci permet donc à l'industrie d'accéder au marché plus rapidement, tout en respectant l'exigence d'informer les travailleurs des précautions sécuritaires à prendre.

As I have already mentioned, this enables industry to access the market more quickly, while complying with the requirement to inform workers of any safety precautions to be taken.


Ceci permet donc à toute autre société d'acheter le produit dans le pays où le prix de revient est moindre et de l'importer afin de tirer un avantage financier de la différence de prix pratiqués.

This therefore allows any other company to buy the product in a country where the selling price is lower and import it in order to profit financially from the difference in prices.


C'est une question pertinente, mais à moins que mes collègues n'aient des renseignements précis à vous donner, nous devrons probablement la laisser sans réponse (1615) M. Charlie Angus: Je voudrais poser une question d'ordre pratique, à propos du PCSRA et de ce que l'un de vous a dit au sujet du rodage du programme. J'ai probablement déjà mentionné ceci.

It's a fair question, I think, and unless my colleagues have some specifics they'd want to share, it's a question that we'll probably have to leave hanging for you (1615) Mr. Charlie Angus: I'd like to ask a practical question, getting back to CAIS and what one of you said about working out the kinks in the program.


Ceci étant, force est de constater que les sanctions applicables aux infractions de base liées au trafic de précurseurs dans les Etats membres susmentionnés sont d'ores et déjà des peines maximales de 5 ans et plus. La mise en œuvre de l’article 4§4 est donc satisfaisante.

However, the maximum sentences applying to basic offences involving trafficking in precursors in the above-mentioned Member States are already at five years or more, so Article 4(4) has been satisfactorily implemented.


Comme il a déjà été mentionné, la Commission travaille principalement sur des documents traduits et des malentendus sont donc possibles.

As already stated, the Commission works mainly through translated documents, and therefore misunderstandings are possible.


L'intensité pétrolière de l'économie européenne, c.-à-d. le rapport entre le volume de consommation pétrolière et le Produit Intérieur Brut, a déjà été réduite de moit par rapport à 1973 (ceci permetjà une moindre sensibilité de l'économie européenne à la flambée des prix observée récemment par rapport à celles de 1974 et 1979/80), même si dans le passé cette réduction de l'intensité pétrolière fut bien pl ...[+++]

The oil-intensiveness of Europe's economy, i.e. the relationship between oil consumption and GDP, has already been reduced by a half as compared with 1973 (this in itself means that Europe's economy is less sensitive to the price explosion recently noted as compared with those in 1974 and 1979/80), even though, in the past, that lowering of oil intensity was due rather more to economic factors than to deliberate action by the public authorities.


Ceci permet donc à toute autre société d'acheter le produit dans le pays où le prix de revient est moindre et de l'importer afin de tirer un avantage financier de la différence de prix pratiqués.

This therefore allows any other company to buy the product in a country where the selling price is lower and import it in order to profit financially from the difference in prices.


considérant que le principe d'une limite minimale harmonisée par déposant et non par dépôt a été retenu; qu'il convient, dans cette optique, de prendre en considération les dépôts effectués par des déposants qui, soit ne sont pas mentionnés comme titulaires du compte, soit n'en sont pas les titulaires uniques; que la limite doit donc être appliquée à chaque déposant identifiable; que ceci ne devrait toutefois pas s'appliquer aux ...[+++]

Whereas the principle of a harmonized minimum limit per depositor rather than per deposit has been retained; whereas it is therefore appropriate to take into consideration the deposits made by depositors who either are not mentioned as holders of an account or are not the sole holders; whereas the limit must therefore be applied to each identifiable depositor; whereas that should not apply to collective investment undertakings subject to special protection rules which do not apply to the aforementioned deposits;


Ceci permet donc à ces entreprises d'améliorer artificiellement leur position concurrentielle au dépens des concurrents des pays de l'EEE.

This allows these firms artificially to improve their competitive position at the expense of competitors in EEA countries.


Il s'agit d'un problème complexe, comme on l'a déjà mentionné; il est donc vital que les États-Unis et le Canada l'abordent en faisant preuve de clairvoyance, de vigilance et d'une volonté de coopération.

This is a complex issue, as mentioned, so it is vitally important that the U.S. and Canada approach this issue with foresight, vigilance and in a spirit of cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà mentionné ceci permet donc ->

Date index: 2022-11-24
w