Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà fait quelle formule ou mesure pourriez-vous définir » (Français → Anglais) :

Si ce n'est déjà fait, quelle formule ou mesure pourriez-vous définir pour veiller à ce que le système ne soit pas contourné, étant donné que vous nous demandez maintenant de permettre à un ministère de recruter qui il veut pour 185 jours et de refaire la même chose chaque année par la suite?

What kind of scale or measurement can you develop or did you develop, if you have it already, to ensure that the system is not bypassed by the fact that you are requesting from us now the possibility for a department to get 185 days of free hand with anybody and as many years recurring as they wanted?


Vous aurez donc déjà—vous le recevrez si ce n'est déjà fait—une idée de ce qui se trouvera dans le règlement, par exemple dans la catégorie «regroupement familial». Cela comprend la façon dont nous entendons définir les enfants à charge, les mesures que nous préconisons au titre de l'adoption internationale, la définition de conjoint, etc.

So you will have already received—or will receive if you don't have it already—some indication of what is going to be in the regulations, for example, in the case of family class; what we intend to do to define dependent children; what we intend to do in terms of international adoption, definition of spouse, and so on.


Pourriez-vous nous indiquer dans quelle mesure votre recherche sur les certificats peut nous aider à définir ce qui constitue untis, compte tenu du fait qu'il est reconnu qu'ils ont des droits ancestraux en vertu de la Constitution?

Could you say how important your research on scrip is in helping us to determine who is Metis in light of the recognition as having Aboriginal rights in the Constitution?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l’enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d’action respectifs, à l’instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction générale pour les enf ...[+++]

If so, how do you intend to assume positive leadership in promoting the strategy across policies with your colleagues, to inspire them to take a children’s rights perspective and identify specific action in their respective areas – currently being done for invisible children and violence in schools in your DG?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l'enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d'action respectifs, à l'instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction générale pour les enf ...[+++]

If so, how do you intend to assume positive leadership in promoting the strategy across policies with your colleagues, to inspire them to take a children’s rights perspective and identify specific action in their respective areas – currently being done for invisible children and violence in schools in your DG?


Dans quelle mesure votre travail est-il influencé par votre réalisation que ces types peuvent à tout moment vous poursuivre en justice, comme ils l'ont apparemment déjà fait, et réellement paralyser votre travail?

To what extent are your operations influenced by the knowledge of the fact that these guys could at any time sue you, as they apparently did previously, and really paralyze your work?


Donc, pourriez-vous répondre à la question plutôt que de définir le problème, ce que vous avez déjà fait adéquatement, et la solution, et nous dire pourquoi selon vous nous ne mettons pas en oeuvre cette solution assez vigoureusement?

So could you answer the question, not what the problem is, which you describe adequately, and what the solution is, but why is it that we don't implement that solution to a sufficient degree, in your judgment?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà fait quelle formule ou mesure pourriez-vous définir ->

Date index: 2022-08-23
w