Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis environnementaux auxquels nous sommes confrontés aujourd » (Français → Anglais) :

Permettre aux personnes handicapées de participer pleinement à la société est l'un des grands défis sociétaux auxquels nous sommes confrontés - il reste encore beaucoup de chemin à parcourir dans la lutte contre l'exclusion sociale des personnes handicapées.

Enabling people with disabilities to participate fully in society is one of the major societal challenges we face - there is still a long way to go in fighting the social exclusion of people with disabilities.


Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui ...[+++]

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


M. Karmenu Vella, commissaire européen chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce sujet: «Compte tenu de la proximité de l'Union européenne et des pays du partenariat oriental et de la nature transfrontière des défis environnementaux et climatiques auxquels nous sommes confrontés, nous devons impérativement coopérer.

Karmenu Vella, European Commissioner for Environment, Fisheries and Maritime Affairs said: "Given the proximity of the European Union and the Eastern Partner countries, as well as the trans-boundary nature of environmental and climate challenges, cooperation between us is imperative.


Je suis convaincu que ces nouveaux projets vont non seulement contribuer à la conservation de la nature et à l'amélioration de l'environnement mais également accroître, dans toute l'Europe, la sensibilisation aux grands défis environnementaux auxquels nous sommes confrontés, à savoir la diminution de la biodiversité, la pénurie d'eau et le changement climatique».

I believe that these new projects will not only make a significant contribution to nature conservation and to improving the environment, they will also help raise awareness across Europe of the key environmental challenges facing us, notably biodiversity loss, water scarcity and climate change".


Est-ce que le gouvernement Harper comprend l'ampleur des défis environnementaux auxquels nous sommes confrontés?

Does the Harper government understand the enormity of the environmental challenges we face?


Nous voyons ce qu'il fait pour s'attaquer aux changements climatiques et relever les défis environnementaux auxquels nous sommes confrontés.

We have seen what it has done to tackle climate change and the environmental challenges we are facing.


La fabrication, la consommation et l'élimination des produits sont à l'origine d'un grand nombre des défis environnementaux auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.

The manufacture, use and disposal of products are the cause of many of the environmental challenges we are facing today.


Aujourd'hui, je voudrais vous donner un grand aperçu de trois défis fondamentaux auxquels nous sommes confrontés:

Today, I would like to give you a broad overview of three fundamental challenges facing us:


w