Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défense nationale doit comparaître " (Frans → Engels) :

Il a indiqué que ce travail doit être cohérent avec la planification de défense nationale des États membres et les engagements convenus dans le cadre de l’OTAN et des Nations unies par les États membres concernés.

It noted that this work is to be consistent with Member States’ national defence planning and commitments agreed within NATO and the UN by the Member States concerned.


Le ministre de la Défense nationale doit comparaître le jeudi 4 octobre, et le chef d'état-major de la Défense, le mardi 16 octobre.

The Minister of National Defence is going to be here on Thursday, October 4.


D'autre part, notre comité pourrait également envisager d'adopter une motion demandant au ministère de la Défense nationale de comparaître devant lui pour justifier ces tests à l'avenir.

That could also perhaps lead to an initiative by this committee if it were to entertain a motion to call the Minister of National Defence to this committee to justify the rationale for continuing these kinds of tests.


8. fait observer que, pour renforcer la défense européenne et l'innovation technologique, et pour réaliser des économies substantielles, l'Europe doit créer des économies d'échelle et mettre en place un marché européen commun pour l'acquisition d'équipements de défense, également en vue de favoriser une industrie européenne de la défense moderne, intégrée et compétitive; souligne que les règles du marché intérieur devraient être pleinement exploitées pour contrer la fragmentation persistante du secteur européen de la défense et de la ...[+++]

8. Points out that in order to strengthen European defence and technological innovation and make substantial savings, Europe needs to build economies of scale and have a common EU market for defence procurement, also with a view to fostering a modern, integrated and competitive European defence industry; stresses that internal market rules should be used to their full potential to counteract the ongoing fragmentation of the European defence and security sector, which leads to duplication of defence equipment programmes and a lack of transparency regarding the relation ...[+++]


Pour accroître la résilience des systèmes de communication et d'information préservant les intérêts des États membres en matière de défense et de sécurité nationale, le développement des moyens de cyberdéfense doit être axé sur la détection, l'intervention et la récupération en cas de cybermenace sophistiquée.

To increase the resilience of the communication and information systems supporting Member States' defence and national security interests, cyberdefence capability development should concentrate on detection, response and recovery from sophisticated cyber threats


Une décision d'enquête européenne doit être émise ou validée par une autorité judiciaire et l'émission d'une telle décision peut être demandée par un suspect ou une personne poursuivie, ou par un avocat agissant au nom d'un suspect ou d'une personne poursuivie, dans le respect des droits de la défense ainsi que des procédures pénales nationales.

A European Investigation Order has to be issued or validated by a judicial authority, and the issuing of an order may be requested by a suspected or accused person, or by a lawyer on his/her behalf in line with the defence rights and with national criminal procedures.


M. Yvon Godin: Il faudrait peut-être que le comité se penche sur bien des dossiers, entre autres celui de la Défense nationale, qui ne s'annonce pas très bien. Il y aurait peut-être lieu de prévoir, dans le cadre de nos travaux futurs, de demander à la Défense nationale de comparaître devant nous.

Mr. Yvon Godin: Perhaps the committee should address several issues, including National Defence, which does not look too promising .Among our future business, it may be a good idea to consider asking National Defence to appear before us.


On m'a dit que je suis le premier ministre de la Défense nationale à comparaître devant votre comité, du moins d'après la mémoire collective de mon ministère.

I'm told I'm the first Minister of National Defence to appear before this committee, at least in the collective memory of my department.


Le gouvernement a fait appel à d'autres mécanismes pour consulter le Parlement après que les forces armées aient été envoyées sur le terrain, par exemple en demandant au ministre des Affaires étrangères et au ministre de la Défense nationale de comparaître devant le comité permanent si le Parlement était en période de relâche.

The government has used other mechanisms to engage Parliament once Canadian forces have been involved abroad, such as having the Minister of Foreign Affairs and Minister of National Defence appear before the standing committee if Parliament was not in session.


Toute limitation de ce type doit constituer une mesure nécessaire, appropriée et proportionnée, au sein d'une société démocratique, pour des raisons spécifiques d'ordre public, à savoir pour sauvegarder la sécurité nationale (c'est-à-dire la sûreté de l'État), la défense et la sécurité publique, ou pour assurer la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales ou d'utilisations non autorisées de systèm ...[+++]

Any such restrictions must be necessary, appropriate and proportionate within a democratic society for specific public order purposes, i.e. to safeguard national security (i.e. State security), defence, public security or the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences or of unauthorised use of the electronic communications systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défense nationale doit comparaître ->

Date index: 2023-02-23
w