Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclarations faites récemment par la lnd témoignent clairement " (Frans → Engels) :

Elle considère que les déclarations faites récemment par la LND témoignent clairement de la volonté de cette dernière de parvenir à une transformation pacifique et elle engage le SPDC à y apporter une réponse positive et constructive.

The EU considers the recent statements made by the NLD a clear signal of the NLD’s commitment to reaching a peaceful transformation and urges the SPDC to respond positively and constructively.


Lors de la cérémonie de signature, qui s'est déroulée au Caire, le commissaire Hahn a fait la déclaration suivante: «Ce train de mesures d'aide financière témoigne clairement du ferme soutien apporté par l'Union européenne à la population égyptienne.

At the signing ceremony in Cairo, Commissioner Hahn said: “This package of financial assistance clearly underscores the European Union's strong support to the Egyptian people.


Ainsi, les technologues en échographie principaux de l'étude et moi ne nous entendions pas sur l'interprétation des conclusions. Ce fait ressort clairement d'une déclaration émise récemment par une société de neurosonologie européenne qui interprète les résultats des examens d'ultrasonographie duplex liés à l'IVCC d'une manière qui diffère fortement de celle que je propose.

Therefore, there was no agreement between me and between the main sonographers of this kind of study about the interpretation of the findings, and this is very clearly depicted in a recent statement of a European neurosonology society where their interpretation of duplex findings in investigating CCSVI is completely different from what was proposed by me.


Les déclarations faitescemment par la porte-parole du juge Danilkine démontrent clairement le manque d’indépendance du système judiciaire russe.

The recent statements made by Judge Danilkin’s press officer clearly show the Russian justice system’s lack of independence.


Sur motion de Art Hanger, il est convenu, - Que, étant donné les graves allégations faites la semaine dernière par l'Ombudsman, M. Marin, au sujet de l'attitude et des gestes posés par la bureau du juge-avocat général, et étant donné la motion présentée récemment aux membres de ce Comité de déclarer publiquement leur appui à l'Ombudsman, le juge-avocat général soit invité à témoigner devant ce ...[+++]

On motion of Art Hanger, it was agreed, - That, given the serious allegations made last week by the Ombudsman, Mr. Marin, regarding the attitudes and actions of the JAG's office, and given the recent proposed motion by members of this committee to issue a declaration of support for the Ombudsman, the JAG be invited to testify before this committee in order to fully comprehend his perception of the Ombudsman's role vis-à-vis the legal and security branches of the Canadian Forces.


M. Mayrand a témoigné il y a deux ou trois semaines, et il a déclaré très clairement et a confirmé que, sous le régime de la Loi électorale du Canada, il est parfaitement légal, assez habituel en fait, pour les partis de céder des fonds du parti national aux organisations locales et l'inverse — que ces virements d'argent sont to ...[+++]

Mr. Mayrand was here a couple of weeks ago, and he stated very clearly and confirmed that under the Canada Elections Act it is perfectly legal, in fact quite routine, for all parties to transfer funds from the national party to local campaigns and back that the transfer of money is absolutely legal.


Comme l'a déclaré récemment le Conseil canadien des chefs d'entreprise — et je cite: « Le gouvernement fédéral a clairement fait tout ce qu’il peut pour réduire les taux d’imposition dans les limites d’une gestion fiscale prudente».

As the Canadian Council of Chief Executives declared, and I quote again, “The federal government clearly has done everything it can to reduce tax rates within the boundaries of prudent fiscal management”.


Une déclaration récemment faite au Royaume-Uni a clairement montré que les agriculteurs britanniques arrivaient pratiquement en dernière position en matière de revenus: ils étaient en troisième position avant la fin.

A statement made in the United Kingdom recently made it clear that British farmers were virtually at the bottom of the table for earnings: they were third from the bottom.


w