Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Appeler à témoigner
Assignation
Assignation de témoin
Assignation à comparaître
Assignation à témoigner
Assignation à témoin
Bref d'assignation
Bref d'assignation à témoigner
Bref de subpoena
Capacité à témoigner
Citation à témoin
Citer des témoins à comparaître
Constituer une sûreté
Convoquer des témoins
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Habilité du témoin à témoigner
Habilité à témoigner
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Subpoena ad testificandum
Subpoena à comparaître
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoin habile à témoigner
Témoin inhabile à témoigner

Vertaling van "mayrand a témoigné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]

subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]


habilité du témoin à témoigner [ habilité à témoigner ]

witness’ capacity to testify [ capacity to testify ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]








accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give




droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les conservateurs, forts de leur majorité, obligent M. Mayrand à témoigner demain, le jour de la présentation du budget, alors que presque tous les journalistes seront enfermés dans une pièce sans contact avec l'extérieur et n'auront même pas accès à leur BlackBerry.

However, the Conservatives used their majority to force Mr. Mayrand to testify tomorrow, on budget day, when almost every journalist on the Hill will be locked up in a room without even their BlackBerrys.


Jusqu'à maintenant, M. Mayrand a témoigné devant le comité, évidemment, de même que plusieurs directeurs généraux des élections des provinces, dont M. Blanchet du Québec, M. Neufeld de la Colombie-Britannique, le professeur Louis Massicotte de l'Université Laval, et Patrick Boyer, un ancien député et écrivain assez prolifique en matière électorale et référendaire.

To date Mr. Mayrand testified before the committee obviously, and so did several provincial chief electoral officers, including Mr. Blanchet from Quebec, Mr. Neufeld from B.C., Professor Louis Massicotte from Laval University, and Patrick Boyer, a former member of Parliament and rather prolific writer in the area of electoral and referendum-related issues.


M. Mayrand a témoigné il y a deux ou trois semaines, et il a déclaré très clairement et a confirmé que, sous le régime de la Loi électorale du Canada, il est parfaitement légal, assez habituel en fait, pour les partis de céder des fonds du parti national aux organisations locales et l'inverse — que ces virements d'argent sont tout à fait légaux.

Mr. Mayrand was here a couple of weeks ago, and he stated very clearly and confirmed that under the Canada Elections Act it is perfectly legal, in fact quite routine, for all parties to transfer funds from the national party to local campaigns and back that the transfer of money is absolutely legal.


Je remercie également M. Mayrand de témoigner aujourd'hui. Je veux me référer à la page 6 de vos notes en anglais, le premier paragraphe complet.

I want to refer to page 6 of your notes in English, the first full paragraph.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les documents d'attestation qui ont été produits depuis votre vérification d'Élections Canada en 2005 sont des documents tout nouveaux, et M. Mayrand a témoigné à ce sujet aujourd'hui.

Some of the attestation documents that have occurred since you audited Elections Canada in 2005 are brand-new documents, which Mr. Mayrand testified to today.


w