Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions qui seront adoptées respectivement " (Frans → Engels) :

10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'«approche globale», et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel dans le domaine de la PSDC; escompte que des décisions spécifiques seront ...[+++]adoptées en la matière lors du sommet de décembre et espère que la question d'une plus grande intégration de la PSDC sera analysée en profondeur dans la prochaine communication conjointe de la VP/HR et de la Commission sur la mise en œuvre de l'approche globale;

10. Stresses that the main asset of the European Union is the availability of various policies and instruments, combined through the ‘comprehensive approach’, and that it is possible to achieve better results at all levels by better integrating the CSDP into this approach; welcomes in this respect the review of the organisation and functioning of the EEAS published by the VP/HR in July 2013, which recognises the problems of coordination and those related to the speed and effectiveness of decision-making in the area of the CSDP; looks forward to specific decisions being tak ...[+++]


10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'"approche globale", et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel dans le domaine de la PSDC; escompte que des décisions spécifiques seront ...[+++]adoptées en la matière lors du sommet de décembre et espère que la question d'une plus grande intégration de la PSDC sera analysée en profondeur dans la prochaine communication conjointe de la VP/HR et de la Commission sur la mise en œuvre de l'approche globale;

10. Stresses that the main asset of the European Union is the availability of various policies and instruments, combined through the ‘comprehensive approach’, and that it is possible to achieve better results at all levels by better integrating the CSDP into this approach; welcomes in this respect the review of the organisation and functioning of the EEAS published by the VP/HR in July 2013, which recognises the problems of coordination and those related to the speed and effectiveness of decision-making in the area of the CSDP; looks forward to specific decisions being tak ...[+++]


En effet, les motifs justifiant la modification du régime d'aides en question en 2012 ne peuvent altérer la portée des première et seconde décisions adoptées respectivement en 2009 et 2011.

Indeed, the reasons why the State aid regime has been modified in 2012 cannot in any way alter the scope of the investigation of the Commission and thus the scope of application of the First and Second Decisions that were adopted in 2009 and 2011 respectively.


Permettez-moi de souligner, sur ce point, que les décisions de la Communauté de l’énergie concernant l’assistance mutuelle doivent être prises à l’unanimité de sorte que la Communauté européenne aura un droit de veto sur toutes les décisions qui seront adoptées.

Let me highlight, in that regard, that decisions of the Energy Community on mutual assistance have to be taken by unanimity so that the European Community will have a veto on all decisions to be adopted.


En outre, on dispose à présent de preuves scientifiques probantes selon lesquelles les sites Natura 2000 désignés dans le cadre de la directive «Oiseaux», adoptée 13 ans avant la directive «Habitats», contribuent notablement à la protection des espèces d'oiseaux[7]. Lorsque les deuxième et troisième rapports seront présentés, respectivement en 2013 et 2019, la contribution positive de Natura 2000 à l'état de conservation des types d'habitats et des espèces couverts par la directive «Habitats» devrait pouvoir s'observer aisément.

Furthermore, there is now clear scientific evidence that Natura 2000 sites designated under the Birds Directive, that was adopted 13 years before the Habitats Directive, contribute significantly to the protection of bird species.[7] By the time the second and third reports are due in 2013 and 2019 respectively, the positive contribution of Natura 2000 to the conservation status of the habitat types and species covered by the Habita ...[+++]


Les montants fixés au paragraphe 1 seront révisés en fonction des décisions qui seront adoptées dans le cadre des prochaines perspectives financières.

The amounts set in paragraph 1 shall be revised in the light of the decisions which will be taken within the framework of the next financial perspective.


Il va sans dire que notre mission ne s'achèvera pas avec l'entrée en vigueur du statut et les décisions qui seront adoptées lors de la première réunion de l'assemblée des États parties.

It is obvious that this task will not come to a conclusion with the entry into force of the Statute and the decisions that will be adopted in the next meeting of the assembly of signatory States.


Chaque article englobe des actions communes ou des décisions du Conseil mettant en oeuvre des actions communes déjà adoptées, des mesures prévues mais non encore adoptées, ainsi que toutes les actions futures, c'est-à-dire non prévues, qui seront adoptées par le Conseil au cours de l'exercice concerné.

Each article covers Joint Actions and Council Decisions implementing joint actions already adopted, measures which are foreseen but not yet adopted and all future - i.e. unforeseen - action to be adopted by the Council during the financial year concerned.


Les dix propositions de financement seront examinées par le comité du FED en octobre, novembre et décembre puis des décisions de financement seront adoptées, d'ici la fin de l'an 2000, pour les dix propositions nationales, pour un montant total de 44 075 000 euros dont 400 000 euros seront engagés en faveur de conseils dans le domaine du contrôle (voir tableau 1).

The ten financing proposals will be considered by the EDF committee in October, November and December, following which financing decisions will be made for all ten country proposals by the end of 2000 for a total amount of EUR 44,075,000, with EUR400,000 being committed for monitoring consultancies (see Table 1).


1. La Commission soumet au Parlement européen et au Conseil, dans un délai de vingt-quatre mois à compter de la date d'adoption de la présente directive, une proposition, élaborée sur la base de recherches et d'une évaluation des coûts et des avantages engendrés par l'application de valeurs limites renforcées, fixant une étape ultérieure au cours de laquelle seront adoptées des mesures visant à renforcer davantage les valeurs limites des polluants et du niveau sonore des véhicules concernés respectivement fixées au chapitre ...[+++]

1. Within 24 months from the date of adoption of this Directive, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a proposal prepared on the basis of research and an assessment of the costs and benefits deriving from the application of tightened-up limit values and laying down a subsequent stage during which measures will be adopted aimed at further tightening of the limit values for pollutants and the sound level of the vehicles concerned, as laid down respectively in Chapter 5, Annex II, Tables I and II and ...[+++]


w