(15) La directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil établit un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules, tandis que les directives 2002/24/CE et 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil concernent respectivement la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues et la réception des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés.
(15) Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council establishes a framework for the type approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, whilst Directives 2002/24/EC and 2003/37/EC of the European Parliament and of the Council relate to the type approval of two or three-wheel motor vehicles and agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery respectively.