Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions budgétaires quand viendra » (Français → Anglais) :

Question n 1 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la justice applicable aux Autochtones, pour chaque année de 2006 à aujourd’hui: a) combien d’argent a été affecté à la Stratégie relative à la justice applicable aux Autochtones (SJA); b) combien d’argent a été affecté aux programmes de justice applicable aux Autochtones; c) en ce qui concerne a) et b), par programme, combien d’argent a été dépensé; d) par qui les sommes en a) et b) ont-elles été dépensées, à quelles dates et à quelles fins; e) pour chaque province et territoire, à quelles dates les provinces et les territoires ont-ils été consultés au sujet du financement pour la SJA pour l’année à venir; f) pour ...[+++]

Question No. 1 Hon. Irwin Cotler: With regard to aboriginal justice, broken down by year from 2006 to the present: (a) how much money was dedicated to the Aboriginal Justice Strategy (AJS); (b) how much money was devoted to other aboriginal justice programs; (c) with respect to (a) and (b), by program, how much money was spent; (d) by whom were monies in (a) and (b) spent, on what dates, and for what purpose; (e) broken down by province and territory, on what dates were provinces and territories consulted with respect to funding of the AJS for the upcoming year; (f) broken down by province and territory, on what dates were the provinces and territories consulted with respect to other aboriginal justice programs; (g) broken down by pro ...[+++]


Je ferai valoir certaines économies internes pour compléter ces nouvelles ressources additionnelles, mais, en fin de compte, c'est le gouvernement qui prendra les décisions budgétaires quand viendra le temps de présenter le budget.

I will be offering up some internal savings to supplement those new additional resources, but at the end of the day it is the government, at the time of the budget, that will make its budgetary decisions.


À l’aide existante validée par la Commission dans sa décision du 20 avril 2005, qui n’est pas modifiée par le mécanisme envisagé, viendra donc s’ajouter une subvention budgétaire dont le montant exact sera fixé chaque année dans la loi de finances pour l’exercice en cours.

The existing aid confirmed by the Commission in its Decision of 20 April 2005, which is not modified by the planned mechanism, will therefore be complemented by a budgetary grant, the exact amount of which will be fixed each year in the finance law for the current year.


La Commission peut-elle librement réaffecter son personnel dans les principaux services administratifs, quand elle le souhaite, sans qu’aucune décision budgétaire séparée n’ait été prise au sein des autorités budgétaires au Conseil ou au Parlement?

Can the Commission freely redeploy staff among the different main administrative sections whenever it decides to, without a separate budget decision having to be taken between the budgetary authorities in the Council of Parliament?


Nous prendrons des décisions différentes quand viendra le temps de rénover nos maisons, de faire des voyages, ainsi de suite.

We will make different decisions on how we fix up our homes, how we travel and things of that type.


Je mets le parti d'en face au défi d'autoriser ses députés et ceux des banquettes avant de voter librement, afin de s'exprimer et d'assumer les conséquences de leur décision quand viendra le jour des élections.

I would challenge the members opposite to allow their members, even the members of the government, to have a free vote so they can express and take the ramifications of their decisions on that final day, election day, when it does come.


Il procurera aussi une stabilité financière considérable aux provinces et aux territoires quand viendra le moment d'établir leurs priorités budgétaires.

It will also provide considerable financial stability to provinces and territories in setting their own budget priorities.


Le temps sera alors peut-être venu de prendre de grandes décisions en matière de finances, et espérons que, quand ce jour viendra, le talent politique de la Commission européenne s’avèrera à la hauteur des compétences financières qu’elle a démontré aujourd’hui.

That will perhaps be the time for big financial decisions and let us hope that, when that day comes, the European Commission’s political skill is a match for the financial skill it has shown today.


30. demande qu'il y ait cohérence entre les dispositions des instruments législatifs proposés et les dispositions qui seront probablement celles de la Constitution, étant entendu qu'il faut renforcer, dans tous les cas, une participation démocratique efficace du Parlement européen au processus décisionnel, y compris l'adoption et la révision des cadres stratégiques multiannuels; souligne, en particulier, qu'il doit être plus étroitement associé aux décisions concernant les actions PESC, surtout quand elles ont des incidences budgétaires ...[+++]

30. Calls for coherence between the provisions of proposed legislative instruments and the likely forthcoming provisions of the Constitution, enhancing in all cases effective democratic participation of the European Parliament in decision-making, including the adoption and revision of multi-annual strategic frameworks; points to the particular need for greater participation of the European Parliament in decisions on CFSP actions, especially where these have budgetary implications; in this regard, considers it indispensable to develo ...[+++]


30. demande qu'il y ait cohérence entre les dispositions des instruments législatifs proposés et les dispositions qui seront probablement celles de la Constitution, étant entendu qu'il faut renforcer, dans tous les cas, une participation démocratique efficace du Parlement européen au processus décisionnel, y compris l'adoption et la révision des cadres stratégiques multiannuels; souligne, en particulier, qu'il doit être plus étroitement associé aux décisions concernant les actions PESC, surtout quand elles ont des incidences budgétaires ...[+++]

30. Calls for coherence between the provisions of proposed legislative instruments and the likely forthcoming provisions of the Constitution, enhancing in all cases effective democratic participation of the European Parliament in decision-making, including the adoption and revision of multi-annual strategic frameworks; points to the particular need for greater participation of the European Parliament in decisions on CFSP actions, especially where these have budgetary implications; in this regard, considers it indispensable to develo ...[+++]


w