Les deux approches extrêmes occasionnent des problèmes de grande envergure: la première ne tient pas compte des caractéristiques propres aux secteurs, aux nombreux secteurs, et, surtout, des caractéristiques particulières qui pourraient résulter de décisions comme celle de la Cour, dont les conséquences sont considérables dans le cas précis des systèmes de santé.
Both extreme views create significant problems: the first takes no account of the special characteristics of branches, of a large number of branches and, more importantly, of the special characteristics which might arise from rulings such as that by the Court, with very serious consequences in the specific case of health systems.