Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision que nous souhaitons modifier » (Français → Anglais) :

Nous souhaitons minimiser ainsi les conséquences, pour l'île d'Irlande, de la décision du Royaume-Uni de quitter l'UE.

Our aim is to minimise the impact of the UK's decision to leave the EU for the island of Ireland.


Si nous souhaitons modifier le moindrement les conséquences du profil socio-démographique que nous connaissons tous, il faut continuer à soutenir ce genre d'initiatives.

If we are to make any dent in to the socio-demographics with which we are familiar, we need to continue to support those kinds of initiatives.


Si nous souhaitons modifier un projet de loi, nous devons suivre le processus établi, par exemple lorsque nous voulons nous assurer que les versions française et anglaise sont équivalentes.

If we want to correct a bill, we have to follow the process that we need to follow to correct a bill, especially, for instance, if we want to make sure that the French version is equivalent to the English version.


La Loi sur le droit d'auteur, dont nous discutons et que nous souhaitons modifier, précise le droit d'autoriser ou d'interdire certains usages d'une oeuvre et de toucher un dédommagement en conséquence.

The Copyright Act that we speak of and that we hope to change sets out the right to authorize or prohibit certain uses of a work and to receive compensation for its use.


Nous avons pris position sur les propositions que nous souhaitons maintenir et voir adoptées, celles que nous avons l’intention de modifier de manière à ce qu’elles concordent avec nos dix priorités et celles que nous proposons de retirer.

We have taken a view on the proposals we wish to maintain and to see through to adoption, those we plan to amend to bring them into line with our ten priorities and those we propose to withdraw.


Nous souhaitons travailler de concert avec eux pour définir des priorités absolues dans les trois institutions et accélérer la prise de décision à leur égard, de manière à ce que les citoyens puissent rapidement ressentir les effets positifs de nos propositions.

We want to work with them to define top priorities across all three Institutions and speed up decision making on them, so that the positive effects of our proposals can reach citizens quickly.


C’est pourquoi nous soutenons fermement la décision, mais nous souhaitons un vote par division sur le point 4, parce qu’il s’agit d’une question qui doit être décidée sur place.

Therefore we strongly support the decision, but would ask for a split vote on point 4, because this is an issue which must be decided on the spot.


En conclusion, nous souhaitons modifier le Code criminel sur le plan des dispositions concernées.

In conclusion, we hope to amend the Criminal Code insofar as these provisions are concerned.


Déjà en 1996, lorsque la décision que nous souhaitons modifier aujourd'hui a été adoptée, cette question avait été largement discutée.

In 1996, when the Decision that we are seeking to modify today was adopted, this issue was discussed at length.


Avant toute prise de décision américaine, nous souhaitons montrer dans quelle mesure les problèmes américains ont une origine nationale et insister sur le caractère inadéquat des dispositions de sauvegarde et sur les dangers qu'elles représentent.

In advance of any US decision, we are therefore highlighting the extent to which American problems are home grown, the inappropriateness of safeguard measures, and the dangers they represent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision que nous souhaitons modifier ->

Date index: 2025-01-03
w