Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision puisse véritablement » (Français → Anglais) :

Existe-t-il véritablement une procédure d'appel au-delà du processus politique, ou faudrait-il un genre de système prévoyant qu'un tiers décide des limites, de manière que le gouvernement, lui-même en jeu, ne puisse pas prendre la décision finale?

Is there really an appeal procedure beyond just the political process, or should we have a kind of system that really provides for a third party to decide where the line is going to be drawn, so that the government itself, which has a stake in this, really doesn't make the final decision?


– (IT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Belder, parce que, en dépit des nombreux problèmes liés à la politique intérieure et étrangère de l’Iran, comme, par exemple, l’éventuel recours aux armes nucléaires, le manque de transparence de certaines décisions gouvernementales et, dans certains cas, le non-respect des droits de l’homme fondamentaux, je ne pense pas qu’une politique basée exclusivement sur des sanctions puisse véritablement porter ses fruits.

– (IT) I voted for the report by Mr Belder because, despite the numerous problems related to Iran’s domestic and foreign policy such as, for example, the possible use of nuclear weapons, the lack of transparency in certain government decisions, and, in some cases, the failure to respect fundamental human rights, I believe that a policy based exclusively on sanctions cannot bring great benefits.


Quand en discuterons-nous ici, au Parlement, pour que le processus de décision puisse véritablement suivre son cours?

When will the discussion and debate happen here in Parliament so we can have a real decision process? Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we are having a discussion at this very moment.


Les décisions qui avaient été engagées au sein du Conseil Écofin sont donc pour nous un minimum minimorum et je souhaiterais véritablement que la Commission puisse s’exprimer sur ce processus ce soir et dans les mois qui viennent.

We therefore see the decisions taken within the Ecofin Council as a minimum minimorum and I really hope that the Commission will be able to comment on this process this evening and in the coming months.


J'aimerais que chacun d'entre vous me dise pour quelle raison il estime que ce projet de loi S-7 est vraiment important et qu'il convient véritablement d'aider en ce moment les intervenants à présenter leur dossier devant le CRTC pour que ce dernier puisse prendre de meilleures décisions (1130) Mme Karen Mock: Disons qu'ainsi, pour reprendre une expression éculée, on fait en sorte que les règles du jeu soient les mêmes pour tous.

I'd like to hear from all of you as to why you think this Bill S-7 is really important, that assistance is really needed at this point in time for interveners to make their case before the CRTC so that the CRTC can make better decisions (1130) Ms. Karen Mock: Well, what it does, just to use a hackneyed expression, is level the playing field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision puisse véritablement ->

Date index: 2021-04-09
w