D'une part, la décision d'aujourd'hui tient compte des aspects sociaux, en donnant aux pêcheurs la possibilité de continuer à pêcher dans certaines limites et en leur évitant d'arrêter totalement leur activité. De l'autre, le compromis est acceptable sur le plan biologique, puisque, pour la première fois, des plans de reconstitution à long terme vont s'appliquer à des stocks menacés tels que la cabillaud, le merlu ou la plie.
Today's decision takes account of the social aspects, i.e. fishermen will be able to continue fishing at a reduced level and will not have to stop altogether; but at the same time the compromise is also justifiable in biological terms since long-term recovery plans will be in force for the first time for endangered stocks such as cod, hake and plaice.