Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décidant hier soir " (Frans → Engels) :

La Commission européenne a décidé hier soir d'attribuer un financement d'urgence de 10,17 millions d'euros à la Slovénie, pour l'aider à gérer les flux migratoires exceptionnels auxquels elle est actuellement confrontée.

The European Commission last night awarded €10.17 million in emergency funding to Slovenia to help the country to manage the exceptional migratory flows it is currently facing.


Donnant suite à l’annonce faite par le président Juncker lors de la conférence de presse qui a suivi la réunion informelle des 27 chefs d’État ou de gouvernement à Bratislava et aux échanges constants qu'elle a tenus avec les autorités bulgares au cours de ces derniers mois, la Commission européenne a décidé de répondre aux demandes d’aide financière d’urgence formulées hier soir par les autorités bulgares, en mettant à disposition jusqu’à 108 millions d’euros à titre d'aide d'urgence pour soutenir la gestion des ...[+++]

Following the announcement made by President Juncker at the press conference after the Informal Meeting of the 27 Heads of State or Government in Bratislava and on-going contacts with the Bulgarian authorities over the past months, the European Commission has decided to respond to requests for emergency funding received last night from the Bulgarian authorities and make available up to €108 million in emergency funding to support border and migration management.


Pour ceux qui ne savent pas ce qui s’est passé au cours des dernières heures, mon groupe a décidé hier soir de demander le report de notre avis conforme à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie car les droits du Parlement, en d’autres termes, nos droits financiers, n’avaient pas été préservés.

For those who do not know what has happened over the last few hours, we as a group decided yesterday evening that we would request that our assent to the accession of Bulgaria and Romania be postponed on the grounds that Parliament's rights, in other words our financial rights, had not been safeguarded.


Nous avons dès lors décidé hier soir que nous ne pouvions malgré tout pas faire confiance à cette Commission que vous, Monsieur Barroso, auriez proposée ou souhaitiez proposer ce matin.

The decision we took yesterday evening is that we, despite everything, cannot have confidence in the Commission that you, Mr Barroso, would have proposed, or intended to propose, this morning.


Même si - tel est le compromis décidé hier soir en commission économique et monétaire - les deux critères objectifs "produit intérieur brut" et "taux d'accroissement de la population" étaient aussi pris en compte, le système serait beaucoup moins équilibré que le modèle de la BCE, qui considère uniquement ces critères pour effectuer un classement des États membres qui obtiennent le droit de vote selon un système de rotation.

Even if – as was agreed yesterday as a compromise in the Committee on Economic and Monetary Affairs – the two objective criteria of GDP and TAPs were additionally considered, this would result in a far less balanced system than the ECB model, which only uses these two criteria for ranking the Member States that are granted voting rights in a rotation system.


La Commission européenne a décidé hier soir de préparer une communication exposant les faits relatifs à d'éventuels manquements de Mme Cresson aux obligations qui, en vertu de l'article 213 du traité CE, lui incombaient lorsqu'elle était commissaire.

The European Commission decided yesterday evening to prepare a statement setting out the facts pertaining to possible breaches by Mme Cresson of her obligations when a Commissioner, as laid down in Article 213 of the EC Treaty.


Autrement, Mme Randzio-Plath aurait indubitablement déclaré ici que la réunion des coordinateurs avait décidé hier soir de se prononcer contre l’urgence.

Otherwise, I am certain that she would have told you that the meeting of coordinators last night decided to advise against urgent procedure.


La Commission a réagi en décidant hier soir, 15 décembre 1992, une aide humanitaire d'urgence de 300 000 écus au profit des personnes les plus menacées.

In response, the Commission decided yesterday evening, 15 December 1992, an emergency humanitarian aid of 300,000 ECU to help those at greatest risk.


En ce qui concerne les céréales, le comité de gestion a décidé hier soir de livrer la première tranche (de 200 000 tonnes de blé stockées en Allemagne, 75 000 tonnes d'orge stockées en France et 25 000 tonnes d'orge stockées en Belgique).

As for cereals, the "comité de gestion" yesterday evening decided upon the delivery of the first tranche (200,000 tonnes of wheat stored in Germany, 75,000 tonnes of barley stored in France and 25,000 tonnes of barley stored in Belgium).


La Commission européenne, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Vice- Président responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, a décidé hier soir d'engager 1 million d'ECU (1,22 millions de dollars USA) en aide humanitaire pour l'achat de 175.000 rations alimentaires, représentant la participation communautaire à l'opération de parachutage de vivres en Bosnie-Herzégovine mise en oeuvre par les Etats-Unis.

The European Commission, on the initiative of Mr Manuel MARIN, Vice- President responsible for cooperation and humanitarian aid, decided last night to commit 1 million ECU (1.22 million USD) in humanitarian aid (175,000 food parcels) as the European Community's contribution to the parachuting of food aid into Bosnia-Herzegovina undertaken by the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidant hier soir ->

Date index: 2025-04-14
w