Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déchets domestiques toxiques seront " (Frans → Engels) :

Comment puis-je expliquer à mes enfants et à mes petits-enfants qu'ils n'ont rien à craindre malgré le fait que des milliers de tonnes de déchets domestiques toxiques seront acheminées tous les ans à la mine et traitées au moyen d'un processus qui n'a pas fait ses preuves?

How do I explain to my children and grandchildren that even though thousands of tonnes of household toxic materials will be brought in yearly, treated through a process that is still unproven.?


16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits of their renewability, phasing out toxic substance ...[+++]


16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits of their renewability, phasing out toxic substance ...[+++]


16. souligne que, d'ici à 2050, l'Union devra garantir une utilisation durable des ressources, ce qui nécessite, entre autres, une réduction radicale de la consommation de ressources à des niveaux durables, fondés sur des mesures fiables de la consommation de ressources tout au long de la chaîne d'approvisionnement, une application stricte de la hiérarchie des déchets, la mise en œuvre d'une utilisation en cascade des ressources, notamment pour l'utilisation de la biomasse, un approvisionnement responsable et durable, la création d'un cycle fermé pour les ressources non renouvelables, une utilisation accrue des ressources renouvelables d ...[+++]

16. Stresses that by 2050 the EU’s use of resources needs to be sustainable and that this requires, inter alia, an absolute reduction in the consumption of resources to sustainable levels, based on reliable measurement of resource consumption throughout the entire supply chain, strict application of the waste hierarchy, implementation of a cascading use of resources, notably in the use of biomass, responsible and sustainable sourcing, creating a closed loop on non-renewable resources, increasing the use of renewables within the limits of their renewability, phasing out toxic substance ...[+++]


Les constructeurs de véhicules seront également touchés par diverses autres dispositions de la LCPE, par exemple, celles qui concernent les substances toxiques, les déchets et l'application de la loi.

Vehicle manufacturers will also be impacted by various other CEPA provisions, such as those applicable to toxic substances, wastes and enforcement.


Cette remarque est encore plus valable pour les déchets domestiques qui, avant leur incinération, contiennent des quantités négligeables de substances toxiques.

This applies even more to domestic waste which contains negligible quantities of toxic substances before it is burned.


Les 20 millions de tonnes de déchets du Grand Toronto qui seront envoyés à l'ancienne mine produiront du lixiviat - terme poli pour la soupe toxique dans laquelle marinent toutes les décharges.

The 20 million tonnes of Metro Toronto garbage to be shipped to the former mine site will produce leachate — a polite word for the toxic soup that is brewed in all landfills.


Je m'inquiète de ce que les déchets à haute valeur calorifique seront sélectionnés pour la coïncinération, augmentant ainsi le coût des incinérateurs spécialisés de déchets toxiques, ce qui signifiera que, dans bien des cas, il sera en fait nécessaire d'acheter du combustible en vue d'atteindre les températures élevées requises pour détruire des substances telles que la dioxine.

My concern is that the high calorific value waste will be cherry-picked for coincineration and this in turn will push up the cost of the specialist toxic waste incinerators which will mean that they will have to actually buy in fuel in many instances to achieve the high temperatures which are required to destroy things like dioxin.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour assurer que les déchets toxiques et dangereux seront éliminés sans mettre en danger la santé de l'homme et sans porter préjudice à l'environnement et notamment: - sans créer de risque pour l'eau, l'air ou le sol, ni pour la faune et la flore,

1. Member States shall take the necessary measures to ensure that toxic and dangerous waste is disposed of without endangering human health and without harming the environment, and in particular: - without risk to water, air, soil, plants or animals;


Les mouvements des déchets toxiques et dangereux seront également discutés. Une nouvelle tentative sera faite pour arriver à un accord sur une résolution du Conseil concernant les mouvements de ces déchets vers les pays en développement.

Toxic waste exports will also be discussed, with a further attempt to agree a Council resolution on exports to developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets domestiques toxiques seront ->

Date index: 2022-11-11
w