Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat particulièrement critique » (Français → Anglais) :

Plutôt que de passer en revue le projet de loi, comme je l'ai fait à l'étape de la deuxième lecture et à l'étape du rapport, je pense qu'il serait plus utile pour la Chambre que je réponde aux critiques formulées par les députés au cours du débat, particulièrement à l'étape du rapport.

Rather than reviewing the bill in the way I did at second reading and at report stage, I think it would be more profitable for the House if I respond to individual criticisms made by members in the debate, particularly at report stage in the House.


– (DE) Monsieur le Président, quelques mots concernant le débat particulièrement critique relatif à l’instrument d’aide de préadhésion pour la Turquie.

– (DE) Mr President, a few words on the particularly critical discussion concerning the Instrument for Pre-Accession Assistance for Turkey.


– (DE) Monsieur le Président, quelques mots concernant le débat particulièrement critique relatif à l’instrument d’aide de préadhésion pour la Turquie.

– (DE) Mr President, a few words on the particularly critical discussion concerning the Instrument for Pre-Accession Assistance for Turkey.


Il me semble que ce gouvernement, particulièrement en ce qui concerne la promotion de la démocratie, la recherche de consensus et l'utilisation de la Chambre des communes comme forum où tenir des débats sains, même si ça signifie critiquer un projet de loi pour l'améliorer, est tellement arrogant qu'il refuse souvent tout débat à la Chambre.

It seems to me that the government, especially when it comes to promoting democracy, consensus and using the House of Commons for a place of healthy debate, even if it means criticizing legislation to make it better, is so arrogant that it often refuses to allow debate to happen in the House.


Il ne faut pas non plus oublier que ce débat a lieu à un moment particulièrement critique: la crise de l'énergie, la crise alimentaire, etc.

Meanwhile, this debate is taking place at a particularly critical time: the energy crisis, the food crisis and so on.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas la première fois que nous nous penchons sur ce dossier. Nous avons tenu par le passé plusieurs débats à ce sujet - sans surprise d’ailleurs, dès lors que les critiques populaires qui s’abattent sur nous sont particulièrement exacerbées, surtout, en ce qu’elles accusent l’Union européenne - «Bruxelles» - d’une faute sur laquelle cette Assemblé ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is not the first time that we have considered this matter; we have had a number of debates on it before, and no wonder, for the barrage of criticism we get from the public is particularly vehement in blaming the European Union – ‘Brussels’ – for something that this House was, for example, unable to influence and concerning which it received no adequate information or explanation as to why certain measures were regarded as necessary.


Une critique générale se retrouve tout au long du débat - débat dont je vous suis particulièrement reconnaissant, car le Parlement a exercé effectivement son pouvoir institutionnel sur la question du budget et nous a donné de précieux conseils - des critiques émises par certains membres importants du Parlement, à commencer par M. Wynn: un manque d’ambition, comme l’a également souligné M. Fiori, et l’affirmation selon laquelle un excès de réalisme peut être source de faibl ...[+++]

There has been one general criticism running through this debate – a debate for which I am sincerely grateful, because Parliament has genuinely exercised its institutional pride on the issue of the budget and has given us precious advice – criticism made by some important Members of Parliament, beginning with Mr Wynn: a lack of ambition, as Mr Fiori also pointed out, and the assertion that an excess of realism leads to weakness.


Tandis que je réfléchissais à la première institution, l'infrastructure judiciaire du Canada, et à l'incidence du discours du Trône sur cette dernière, je me suis senti franchement plus attiré par l'avalanche de critiques dont nos tribunaux ont fait l'objet dernièrement, particulièrement pendant le débat dans l'autre endroit en réponse au discours du Trône.

As I thought about the first institution, the Canadian judicial infrastructure, and how the Speech from the Throne might bear on it, I was quite frankly more drawn to the outpouring of critical attack on our courts in recent days, particularly during debate in the other place in reply to the Speech from the Throne.


Etant donné que le rapport de suivi de la Commission Cf. page III sous "Points adoptés sans débat". montre que, dans certains domaines, des mesures efficaces ont été prises, le Conseil invite la Commission à porter une attention particulière à ses recommandations détaillées relatives aux critiques récurrentes.

Given that the Commission's follow-up report See page III under "Items adopted without discussion" shows effective measures to have been taken in some areas, the Council calls on the Commission to pay particular attention to its detailed recommendations relating to recurrent criticisms.


La situation environnementale mondiale atteint un point critique (1220) Plutôt que de s'épancher sur les qualités de ses collègues ministres et de son premier ministre, madame la ministre de l'Environnement aurait dû profiter de cette occasion qu'est la Journée de la terre pour élever le débat et faire part des orientations de son gouvernement quant aux solutions qui devront être mises de l'avant par le Canada et les autres pays afin que tous, nous puissions vivre dans une société où l'environnement dans lequel nous vivons correspond ...[+++]

The global environmental situation has reached crisis proportions (1220) Instead of dealing at length with the qualifications of her Cabinet colleagues and the Prime Minister, the Minister of the Environment should have taken advantage of Earth Day celebrated today to bring the discussion to a higher level and inform us of the direction her government will take regarding solutions that will have to be put forward by Canada and other countries if we want to live in a community where environment meets the demands of the population, in particular those of young peop ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat particulièrement critique ->

Date index: 2022-05-01
w