Tout le monde sait que la convention en question a été le fruit de longues années de débats, souvent difficiles, souvent laborieux et que, de ce fait, elle représente un compromis entre les principes de l'unité et de la territorialité, c'est-à-dire entre les principes structurants de différents systèmes juridiques de faillite dans chacun de nos États membres.
As you all know, this convention was the result of many years of discussion, which was often difficult and often laborious, and that for this very reason, it represents a compromise between unitary and territorial principles, that is to say, the structural principles of the different legal insolvency proceedings in each of our Member States.