Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel les canadiens pouvaient envoyer " (Frans → Engels) :

Les chiffres de l'aide liée ne comprennent pas des éléments comme la collaboration technique ou le récent programme Corps canadien en vertu duquel des Canadiens sont envoyés dans des pays en voie de développement pour travailler à des projets de régie.

The tied aid numbers do not include things like technical cooperation or the recent Canada Corps program that sends Canadians to work on governance projects in developing countries.


Honorables sénateurs, il fut un temps dans ce pays où les Canadiens pouvaient envoyer par la poste une lettre six jours par semaine, pour cinq cents.

Honourable senators, there was a time in this country when all Canadians could mail a letter six days a week for five cents.


Les Canadiens pouvaient faire un don à l'organisme de leur choix, étant entendu que c'est là que leur argent irait et qu'il serait envoyé sans délai aux habitants désespérés de Haïti.

Canadians could give to the charity of their choice with the understanding that was where the money would stay and believing that it would go to the desperate people of Haiti right away.


Parcs Canada a tenu de nombreuses rencontres dans des collectivités locales de Yellowknife et dans le Yukon, de même que plusieurs rencontres dans le Sud du Canada, et le ministère a également tenu un processus de consultation en ligne dans le cadre duquel les Canadiens pouvaient envoyer leurs commentaires par courriel ou par la poste.

Parks Canada held many meetings in local communities in Yellowknife and in the Yukon and several meetings in Southern Canada, and they also had an online consultation process where Canadians were able to provide their input by email or by letter.


Par le passé, nombre de ces étudiants ne pouvaient faire la distinction entre un résident canadien et un immigrant admis, de sorte que les gens, s'ils vivent à l'étranger, arrivaient munis d'un passeport canadien, étaient envoyés à l'Immigration, pour un contrôle supplémentaire, alors que les immigrants admis ou les gens qui se servaient de ces documents se faisaient dire: «D'accord, vous vivez ici.

A lot of these students in the past could not distinguish between a Canadian resident and a landed immigrant, so people, if they were living overseas, came with a Canadian passport, were being sent to Immigration, for a further check, whereas landed immigrants or people using these documents, ``Okay, you live here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel les canadiens pouvaient envoyer ->

Date index: 2021-05-29
w