Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens pouvaient envoyer " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, il fut un temps dans ce pays où les Canadiens pouvaient envoyer par la poste une lettre six jours par semaine, pour cinq cents.

Honourable senators, there was a time in this country when all Canadians could mail a letter six days a week for five cents.


Les Canadiens pouvaient faire un don à l'organisme de leur choix, étant entendu que c'est là que leur argent irait et qu'il serait envoyé sans délai aux habitants désespérés de Haïti.

Canadians could give to the charity of their choice with the understanding that was where the money would stay and believing that it would go to the desperate people of Haiti right away.


Les Canadiens qui suivent ce débat devraient savoir qu'un million et demi de personnes âgées se partagent plus de 5 milliards de dollars en prestations du Supplément de revenu garanti et que, depuis 2002, le ministère a envoyé quelque 285 000 lettres aux personnes âgées n'ayant jamais fait une demande de supplément, mais qui pouvaient y avoir droit.

Canadians who are listening to the debate should know that 1.5 million seniors receive over $5 billion in guaranteed income supplement benefits and that since 2002, 285,000 letters were mailed out by the department to seniors who had not applied for the supplement and who might be eligible.


Parcs Canada a tenu de nombreuses rencontres dans des collectivités locales de Yellowknife et dans le Yukon, de même que plusieurs rencontres dans le Sud du Canada, et le ministère a également tenu un processus de consultation en ligne dans le cadre duquel les Canadiens pouvaient envoyer leurs commentaires par courriel ou par la poste.

Parks Canada held many meetings in local communities in Yellowknife and in the Yukon and several meetings in Southern Canada, and they also had an online consultation process where Canadians were able to provide their input by email or by letter.


Par le passé, nombre de ces étudiants ne pouvaient faire la distinction entre un résident canadien et un immigrant admis, de sorte que les gens, s'ils vivent à l'étranger, arrivaient munis d'un passeport canadien, étaient envoyés à l'Immigration, pour un contrôle supplémentaire, alors que les immigrants admis ou les gens qui se servaient de ces documents se faisaient dire: «D'accord, vous vivez ici.

A lot of these students in the past could not distinguish between a Canadian resident and a landed immigrant, so people, if they were living overseas, came with a Canadian passport, were being sent to Immigration, for a further check, whereas landed immigrants or people using these documents, ``Okay, you live here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens pouvaient envoyer ->

Date index: 2021-07-29
w