Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute une avancée très significative " (Frans → Engels) :

– (ES) Monsieur le Président, ce rapport représente sans nul doute une avancée très significative vers un système énergétique plus sûr, plus compétitif et plus durable.

– (ES) Mr President, this report undoubtedly represents a highly significant step towards a more secure, more competitive and more sustainable energy system.


Il semblerait que les États-Unis vont apporter de bonnes nouvelles à Copenhague, ce qui est une avancée très significative.

It would appear that the United States of America is to bring good news along to Copenhagen, which is a very significant move.


Je crois que cette unité européenne a permis d’obtenir des avancées très significatives, notamment de la part de nos partenaires américains et émergents, à la fois en matière de soutien à la croissance mondiale, mais également en matière de régulation et de supervision des marchés financiers mondiaux, dont le principe a été étendu à tous les acteurs, tous les marchés, toutes les juridictions.

I believe that this European unity has enabled very significant progress to be made, particularly on the part of our partners in the US and in emerging countries, both in terms of supporting global growth and in the regulation and supervision of global financial markets whose principle has been extended to all stakeholders, markets and jurisdictions.


Nous, sujets très dévoués et fidèles de Sa Majesté, le Sénat du Canada, assemblé en Parlement, prions respectueusement Votre Excellence d'entendre notre juste anxiété quant au statut constitutionnel de notre pays, statut qui exige que Votre Excellence intervienne pour fournir aux sujets canadiens de Sa Majesté la représentation à laquelle ils ont droit au Sénat du Canada, et, ce faisant, pour prévenir la crise constitutionnelle inhérente au refus du premier ministre d'exercer ses obligations constitutionnelles déclarées sous serment, à savoir aviser Votre Excellence dans l'exercice de ses obligations constitutionnelles légales, notamment ...[+++]

We, Her Majesty's most loyal and dutiful subjects, the Senate of Canada in Parliament assembled, beg leave humbly to represent to Her Excellency our just anxiety for the constitutional condition of our country, which condition is needing Her Excellency's intervention to provide Her Majesty's Canadian subjects with proper and full representation in the Senate of Canada, and thereby to avert the constitutional crisis arising from the Prime Minister's refusal to perform his sworn constitutional duty of advising Her Excellency in the exercise of Her lawful constitutional duties, in particular, Her Excellency's vice-regal duty in regard to He ...[+++]


Aux yeux de la Commission, ce règlement constitue une avancée très significative vers une plus grande transparence et une responsabilisation plus forte des institutions à l'égard des citoyens.

The Commission believes that this regulation represents a very significant step forwards in achieving greater transparency and accountability on the part of the institutions towards Europe’s citizens.


La Commission considère que ce projet , représenterait une avancée très significative, sous réserve de plusieurs correctifs et ajustements pour renforcer l'indépendance et l'effectivité des contrôles

The Commission considers that this would represent a very significant advance provided a number of changes and adjustments were made to enhance the independence and effectiveness of monitoring activities.


Les instruments de la solidarité, les Fonds structurels et le Fonds de cohésion, ont une très grande incidence sur la compétitivité des régions et contribuent de manière très significative à améliorer les conditions de vie de leurs habitants, surtout dans les régions moins avancées.

The instruments of solidarity, the Structural Funds and the Cohesion Fund, have a major impact on the competitiveness of regions and contribute significantly to improving the living conditions of their citizens, particularly in the poorer regions.


Ces règles représenteront sans aucun doute une avancée significative dans les travaux en cours en vue d'améliorer l'accès à la justice, tant des individus que des entreprises, ainsi que dans la poursuite de l'objectif général, qui consiste à créer un espace judiciaire européen en matière civile.

These rules will no doubt represent a significant step forward in the work currently being done to improve access to justice, either on the part of individuals or of companies, and also in pursuing the wider objective of creating a European legal area in civil matters.


Les pétitionnaires prient que le Parlement mette en oeuvre une loi visant à emprisonner à vie les délinquants sexuels et les pédophiles dangereux; à supprimer la libération d'office obligatoire; à imposer des peines très sévères aux délinquants violents; à obliger les criminels violents à purger toute leur peine et même plus en cas de mauvaise conduite; à prévoir un registre central des noms et des adresses des délinquants violents; à conférer aux établissements pénitentiaires le pouvoir de garder les dangereux criminels qui ont purgé leur peine si ceux-ci présentent toujours un risque pour la société; à conférer davantage de pouvo ...[+++]

The petitioners pray that Parliament will enact legislation to keep dangerous sex offenders and pedophiles locked up for life; to eliminate statutory release; to impose stiffer sentences for violent offenders; to have violent criminals serve their full sentences and have time added for bad behaviour; to have a central registry for the names and addresses of violent offenders; to give more power to legal institutions to keep dangerous criminals, even after their sentences are served if they are still at risk to society; to give the police more authority in apprehending and interrogating violent offenders, including the ability to take blood and salvia samples; to eliminate the insanity, drunk or drugged defence; to impose stiffer law ...[+++]


Comme certains d'entre vous ne sont sans doute pas sans le savoir, la Commission vient en effet d'entamer un exercice de réflexion sur les nouvelles orientations à adopter en matière de politique énergétique, et il lui sera bien entendu très utile de pouvoir incorporer, dans ce processus, les idées avancées par le secteur économique concerné, qui se trouvent précisément exprimées dans le "Livre blanc".

As some of you probably know the Commission has just started the reflections on new energy policy orientaions, and it is of course very useful to be able to incorporate the views of industry - as expressed in this "White Paper" - into this process.


w