Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doute un débat similaire quand » (Français → Anglais) :

Nous aurons sans aucun doute un débat similaire quand certains de ces accords seront signés.

We will no doubt have a similar debate when some of those agreements are signed.


Il y a donc inversion du fardeau de la preuve. Plutôt que de prouver la culpabilité au-delà de tout doute raisonnable—ce que prévoit habituellement le droit criminel, c'est le critère.Nous avons certes une approche similaire dans des situations quasi criminelles, comme les contraventions pour infraction aux règlements de stationnement et pour traversée illégale, mais ce n'est pas le cas quand les peines sont aussi lourdes que celle ...[+++]

A reverse onus is in effect here, so that rather than being proven guilty beyond a reasonable doubt—which is the usual means within the criminal law, its test.Certainly we have a similar approach in quasi-criminal situations, like parking tickets and jaywalking, but not when the penalties are as onerous as those we'll be facing for each incurrence—say riding a horse or a tractor over a burrowing owl habitat or a nest—which can result in us looking at those tremendous fines and jail time.


Ayant déjà entendu plusieurs débats similaires auparavant, je suis fermement convaincue, en tant qu'ancienne gestionnaire, qu'il est grand temps d'adopter une stratégie commune axée sur la prévention, sur l'aide à apporter à un pays quand il en a besoin.

Having listened to similar debates several times before, I firmly believe, as a former manager, that it is high time we had a common strategy focusing on prevention, on how to provide help when a country needs it.


Cela rendrait, à l’avenir, le genre de débat que nous sommes en train d’endurer inutile et permettrait également de faire des économies, quand on pense à ce que cela coûte – de la première à la deuxième lecture, avec tous les préparatifs, tous les interprètes et toutes les traductions, et toutes ces réunions à une heure si avancée – ce qui serait sans aucun doute dans l’intérêt de l’Union européenne et permettrait d’améliorer son t ...[+++]

This would then remove any future need for the type of debate which we are enduring now and would also save money, if we consider what it costs – from the first to the second reading, with all the preparations, all the interpreters and translations, and all these meetings at such a late hour – which would certainly be in the European Union’s interests and improve its work on behalf of citizens.


Je voudrais que, dans toutes les régions d'Europe - sans doute est-ce encore un peu utopique -, je voudrais qu'un commissaire, quand il le peut, un parlementaire européen, un ministre, puisse aller dans des débats publics.

Although this may be a rather Utopian ideal, I want a Commissioner, when he can, an MEP, a minister to attend public debates in all the regions of Europe.


Je voudrais que, dans toutes les régions d'Europe - sans doute est-ce encore un peu utopique -, je voudrais qu'un commissaire, quand il le peut, un parlementaire européen, un ministre, puisse aller dans des débats publics.

Although this may be a rather Utopian ideal, I want a Commissioner, when he can, an MEP, a minister to attend public debates in all the regions of Europe.


Quand on lit les règles au sujet de la publicité des produits du tabac à l'intérieur et à l'extérieur des magasins, de la taille et de l'emplacement des enseignes, cela ne nous rappelle-t-il pas un débat similaire sur la langue d'affichage au Québec?

When we read about inside and outside advertising of tobacco products, sizes and placements of signs, how can we not recall a similar debate about language signs in Quebec which so disturbed so many Canadians?


Le cas sans doute le plus similaire à la situation actuelle concernait le débat sur le projet de loi C-22, Loi modifiant la Loi sur les brevets.

Perhaps the incident which I find most parallels the present legislation is the debate on Bill C-22, the drug patent act.


Quand vous avez appris que ce projet de loi allait être déposé au Parlement, vous avez sans doute pensé que c'était peut-être une mesure similaire à celles qui ont été prises en Europe.

When you first heard of this bill coming before Parliament, you must have thought that, perhaps, this was similar to moves that are taking place in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute un débat similaire quand ->

Date index: 2023-04-09
w