Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendu plusieurs débats » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, j'ai entendu plusieurs débats, dont celui de ma collègue.

Mr. Speaker, I have heard many arguments, including those of my colleague.


Depuis le début de ce débat, j'ai entendu plusieurs députés dire que c'étaient les partis de l'opposition qui brimaient la démocratie et qui cherchaient par tous les moyens à restreindre le débat.

Ever since the beginning of this debate, I have heard a number of members say that it is the opposition parties that are being undemocratic and are trying their best to limit debate.


Hier, lors du débat à l'étape du rapport, auquel j'ai assisté du début à la fin, j'ai entendu plusieurs de ses collègues dire qu'il faudrait rehausser le seuil prévu actuellement dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés en ce qui concerne l'application d'une mesure de renvoi dans le cas des ressortissants étrangers qui ont été condamnés pour un crime passible d'une peine d'emprisonnement de six mois ou plus.

At the report stage debate yesterday, all of which I attended, I heard several of her colleagues say that the current threshold in the Immigration and Refugee Protection Act for a removal order to become effective for a foreign national who has been convicted of a crime carrying a custodial sentence of six months or more was too low and should be raised.


Ayant déjà entendu plusieurs débats similaires auparavant, je suis fermement convaincue, en tant qu'ancienne gestionnaire, qu'il est grand temps d'adopter une stratégie commune axée sur la prévention, sur l'aide à apporter à un pays quand il en a besoin.

Having listened to similar debates several times before, I firmly believe, as a former manager, that it is high time we had a common strategy focusing on prevention, on how to provide help when a country needs it.


Dans ce débat, nous avons entendu plusieurs plaidoyers pour une nouvelle grande avancée rapide.

In this debate, we have heard renewed pleas for another big rush ahead.


- (EN) Monsieur le Président, nous avons entendu plusieurs contributions bien informées et très substantielles à ce débat.

Mr President, we have heard some well-informed and very substantive contributions to this debate.


J'ai entendu plusieurs orateurs aujourd'hui durant ce débat. En fait, je suis cette discussion et j'y participe depuis 40 ans.

In fact, I have followed and been a part of this discussion for 40 years.


Au cours de ce débat, nous avons déjà entendu plusieurs arguments sensés en faveur de ce principe suprême.

During this debate, we have already heard quite a few sensible arguments in support of this higher principle.


Nous avons entendu plusieurs députés apporter une importante contribution au débat, la plus importante étant sans aucun doute celle du ministre de la Justice de l'Alliance canadienne pardon, du porte-parole de l'Alliance en matière de justice.

We have heard several speakers make valuable contributions to the debate, none greater than the justice minister for the Canadian Alliance. I meant to say justice critic for the Canadian Alliance.


- Monsieur le Président, la question que nous avons entendue plusieurs fois au cours de ce débat est : à quoi doit servir la Charte des droits de l'homme, alors qu'il existe une et même plusieurs conventions universelles des droits de l'homme, une convention européenne des droits de l'homme, que les droits de l'homme apparaissent dans les constitutions de tous les États membres, dans celles des pays candidats et, généralement, dans les constitutions de tous les pays, même de ceux qui ne les respectent pas ?

– (FR) Mr President, the question we have heard several times in the course of this debate is this: what exactly is the point of this Charter of Human Rights, when there is already one, and even several universal conventions on human rights and a European Convention on Human Rights, and human rights are included in the constitutions of all the Member States, those of the candidate countries and, generally, in the constitutions of all countries, even those who do not respect human rights?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendu plusieurs débats ->

Date index: 2024-05-09
w