Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute l’honorable député " (Frans → Engels) :

Elle sera rendue dans le contexte de notre pratique et des précédents de cette Chambre que, sans doute, les honorables députés me citeront.

However, that ruling will be made in the context of our practices and the precedents of this House, which, no doubt, the hon. members will quote for me.


Le vice-président: L'honorable député de Joliette a sans doute entendu ce que l'honorable députée a dit, et je crois que nous devons considérer ce débat clos pour l'instant.

The Deputy Speaker: The hon. member for Joliette has undoubtedly heard what the hon. member said and I think that we should consider the matter closed for now.


Comme le sait sans aucun doute l’honorable député, le comité de la protection sociale rédige actuellement le deuxième rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la protection et l’inclusion sociales, de sorte qu’il puisse être adopté lors de la réunion du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» de mars et présenté au Conseil européen lors du sommet de printemps.

As the honourable Member is undoubtedly aware, the Social Protection Committee is currently drafting the second joint report by the Commission and the Council on social protection and social inclusion, so that it can be adopted at the March meeting of the Council (Employment, Social Policy, Health and Consumer Protection) and submitted to the European Council at its Spring Summit.


Comme le sait sans aucun doute l’honorable député, le comité de la protection sociale rédige actuellement le deuxième rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la protection et l’inclusion sociales, de sorte qu’il puisse être adopté lors de la réunion du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» de mars et présenté au Conseil européen lors du sommet de printemps.

As the honourable Member is undoubtedly aware, the Social Protection Committee is currently drafting the second joint report by the Commission and the Council on social protection and social inclusion, so that it can be adopted at the March meeting of the Council (Employment, Social Policy, Health and Consumer Protection) and submitted to the European Council at its Spring Summit.


Si le Parlement souhaite soutenir les travaux d’Eurostat, les honorables députés savent qu’en tant que commissaire responsable d’Eurostat, je suis toujours reconnaissant au Parlement de soutenir la Commission et Eurostat, mais je ne veux pas que le moindre doute plane quant à la validité et à la qualité des chiffres sur la base desquels nous évaluons si Chypre et Malte remplissent les critères de convergence.

If Parliament wants to support the work of Eurostat, the honourable Members know that I, as the Commissioner responsible for Eurostat, am always grateful for Parliament's support of the Commission and of Eurostat, but I do not wish there to be any doubt about the validity and the quality of the figures on the basis of which we are assessing whether Cyprus and Malta fulfil the convergence criteria.


Bien que la présidence accueille favorablement ces excuses—tout comme, sans aucun doute, les honorables députés—, je suggère avec déférence que la question devrait être réglée par le comité et que c'est dans ce forum que l'honorable député, à titre de président du comité, et l'honorable député de Saint-Hyacinthe—Bagot doivent rétablir leurs liens.

While the Chair appreciates this apology—as, I am sure, do all hon. members—I would, with respect, suggest that it is in the committee that this issue needs to be settled and it is there that the relationship between the chair of the committee and the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot ought to be repaired.


- (EN) L’honorableputé est sans aucun doute conscient qu’en décidant que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague pour engager les négociations d’adhésion, le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 a clairement énoncé que l’Union continuerait à suivre de près la progression des processus de réforme menés en Turquie.

The honourable Member is undoubtedly aware that in deciding that Turkey fulfilled the Copenhagen political criteria sufficiently to open accession negotiations, the European Council on 16 and 17 December 2004 clearly stated that the Union would continue to monitor closely the progress of the reform processes within Turkey.


[Français] En tant que ministre responsable des Affaires constitutionnelles entre 1991 et 1993, l'engagement du très honorable député était une évidence partout au Canada, lorsqu'il travaillait sans répit afin d'obtenir une réforme constitutionnelle dans le cadre de l'Accord de Charlottetown (1510) [Traduction] Bien que l'Accord de Charlottetown n'ait finalement pas été accepté par les Canadiens, personne n'a jamais douté de l'engagement sincère du très honorable député à l'égard d'un Canada f ...[+++]

[Translation] While he served as the minister responsible for constitutional affairs between 1991 and 1993, the right hon. member's commitment was obvious throughout the country, as he worked tirelessly to bring about constitutional reform through the Charlottetown accord (1510) [English] While the Charlottetown accord was not finally accepted by Canadians, no one could ever doubt this right hon. member's commitment to a strong and united Canada where policies like official bilingualism are at the heart of who we are and what we aspire to be.


Je suis donc bien placé pour rapporter à l'Assemblée que, même si - comme l'ont souligné plusieurs honorables députés - des problèmes existent, Hong Kong reste néanmoins une société libre, et sans aucun doute l'une des sociétés les plus libres d'Asie, comme le soulignent les rapports annuels de la Commission et du Parlement.

I can report first hand to the House that while, as several honourable gentlemen have pointed out, some problems exist, Hong Kong nevertheless remains a free society, undoubtedly one of the freest societies in Asia as both the Commission and Parliament's annual reports make clear.


Le vice-président: Sans doute que l'honorable député voulait dire «l'honorable député de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam» et n'avait nullement l'intention de le désigner par son nom puisqu'il sait bien que c'est contraire au Règlement.

The Deputy Speaker: I am sure the hon. member meant to refer to the hon. member for Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam and not to his name which he knows is out of order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute l’honorable député ->

Date index: 2021-12-14
w