Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sans aucun doute
à n'en pas douter

Traduction de «aucun doute l’honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à n'en pas douter | sans aucun doute

beyond peradventure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont, entre autres : 707,4 millions de dollars à titre de montant compensatoire pour rajustements salariaux; 105,9 millions de dollars pour accélérer les négociations tripartites en Colombie-Britannique et pour entamer des négociations avec d'autres provinces, appuyées par des investissements destinés à l'innovation en santé et aux services de santé essentiels des Premières nations; 100 millions de dollars pour appuyer les projets de remise en état du réacteur CANDU; 100 millions de dollars pour augmenter le paiement de dettes à des organisations internationales au nom des pays pauvres dans le cadre de l'Initiative d'allègement de la dette multilatérale, une initiative généreuse et visionnaire que, je n'en ai ...[+++]

These items include: $707.4 million in compensation for funding salary adjustments; $105.9 million to accelerate tripartite negotiations in British Columbia and to begin negotiations with other provinces, supported by investments in health innovation and core health services for First Nations; $100 million to support CANDU reactor refurbishment projects; $100 million to increase a debt repayment to international organizations on behalf of poor countries as part of the Multilateral Debt Relief Initiative — a generous and far-sighted initiative, honourable senators, which I am sure you will join me in applauding; $85 million for the Ca ...[+++]


J’en profite d’ailleurs pour le complimenter sur son travail. Je dois avouer que mon groupe accorde une grande importance au Prix Lux et, même si nous sommes maintenant très certainement disposés à tenir compte d’un certain nombre de critiques à propos de son fonctionnement, nous considérons qu’il est honorable, sans aucun doute, que le Parlement européen appuie ce projet parce que cela signifie que l’on soutient des projets cinématographiques de qualité.

I have to say that my group sets great store by the Lux prize; though we are now most certainly prepared to take on board a number of critical comments about the functioning of the prize, we do consider it valuable that the European Parliament is supporting this project, because that means valuable film projects are getting support.


Comme le sait sans aucun doute l’honorable député, le comité de la protection sociale rédige actuellement le deuxième rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la protection et l’inclusion sociales, de sorte qu’il puisse être adopté lors de la réunion du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» de mars et présenté au Conseil européen lors du sommet de printemps.

As the honourable Member is undoubtedly aware, the Social Protection Committee is currently drafting the second joint report by the Commission and the Council on social protection and social inclusion, so that it can be adopted at the March meeting of the Council (Employment, Social Policy, Health and Consumer Protection) and submitted to the European Council at its Spring Summit.


Comme le sait sans aucun doute l’honorable député, le comité de la protection sociale rédige actuellement le deuxième rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la protection et l’inclusion sociales, de sorte qu’il puisse être adopté lors de la réunion du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et protection des consommateurs» de mars et présenté au Conseil européen lors du sommet de printemps.

As the honourable Member is undoubtedly aware, the Social Protection Committee is currently drafting the second joint report by the Commission and the Council on social protection and social inclusion, so that it can be adopted at the March meeting of the Council (Employment, Social Policy, Health and Consumer Protection) and submitted to the European Council at its Spring Summit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des mesures prises par le Conseil, l'honorable membre sait sans aucun doute que la décision d'envoyer une mission d'observation électorale relève de la responsabilité exclusive du BIDDH.

With regard to the measures taken by the Council, the honourable Member is no doubt aware that it is ODIHR’s exclusive responsibility to decide whether to send an election observation mission.


Nous verrons sans aucun doute l'honorable sénateur Kinsella faire la demande habituelle pour convoquer ce témoin devant le comité plénier.

We will, undoubtedly, have the usual request of the Honourable Senator Kinsella to have that witness appear before the Committee of the Whole.


Bien que la présidence accueille favorablement ces excuses—tout comme, sans aucun doute, les honorables députés—, je suggère avec déférence que la question devrait être réglée par le comité et que c'est dans ce forum que l'honorable député, à titre de président du comité, et l'honorable député de Saint-Hyacinthe—Bagot doivent rétablir leurs liens.

While the Chair appreciates this apology—as, I am sure, do all hon. members—I would, with respect, suggest that it is in the committee that this issue needs to be settled and it is there that the relationship between the chair of the committee and the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot ought to be repaired.


Je suis donc bien placé pour rapporter à l'Assemblée que, même si - comme l'ont souligné plusieurs honorables députés - des problèmes existent, Hong Kong reste néanmoins une société libre, et sans aucun doute l'une des sociétés les plus libres d'Asie, comme le soulignent les rapports annuels de la Commission et du Parlement.

I can report first hand to the House that while, as several honourable gentlemen have pointed out, some problems exist, Hong Kong nevertheless remains a free society, undoubtedly one of the freest societies in Asia as both the Commission and Parliament's annual reports make clear.


Honorables sénateurs, tout d'abord, les évêques catholiques de Terre-Neuve et du Labrador nous ont dit, catégoriquement, sans aucune équivoque, sans aucun doute, sans aucune erreur et sans la moindre hésitation, que l'Église catholique romaine ne voyaient pas dans cette résolution les droits dont jouissent les catholiques actuellement en ce qui concerne les écoles catholiques dans cette province.

Honourable senators, first, the Roman Catholic bishops of Newfoundland and Labrador categorically, unequivocally, without doubt, without confusion, without any misunderstanding, have told us that the Roman Catholic Church does not see the rights that they presently have with reference to Catholic schools in that province.


Comme le savent sans aucun doute les honorables sénateurs, nous allons célébrer le 60e anniversaire des relations entre le Canada et le Mexique.

As honourable senators are aware, we will be celebrating 60 years of relations between Canada and Mexico soon.




D'autres ont cherché : sans aucun doute     à n'en pas douter     aucun doute l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun doute l’honorable ->

Date index: 2022-07-12
w