Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douanes se révèle encore mieux » (Français → Anglais) :

M. Martin Cauchon: D'abord, à la lumière des événements du 11 septembre, je crois que notre réforme du plan d'action des Douanes se révèle encore mieux avisé au sens où la vision que nous avons mise en place avant le 11 septembre est encore mieux adaptée aujourd'hui.

Mr. Martin Cauchon: First of all, in light of September 11, I think our reform of the Customs action plan is shown to be even more appropriate in the sense that the vision we put in place prior to September 11 is even more accurate today.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «Les récentes fuites dans les médias ont révélé l'existence de vides juridiques qui permettent encore aux fraudeurs fiscaux de dissimuler des capitaux à l'étranger.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "The recent leaks exposed loopholes that still allow tax evaders to hide funds offshore.


6. constate, néanmoins, que l'audit interne a également révélé des domaines qui pourraient encore être améliorés, et montré, en particulier, que les informations figurant dans les dossiers relatifs aux procédures de passation de marché devraient être plus détaillées, que les délais de dépôts ne devraient être modifiés qu'à titre exceptionnel, que le calendrier d'adjudication devrait être mieux planifié et que les clauses incohérentes figurant dans les contrats devraient être corrigées avant la signature de ces derniers; escompte que ...[+++]

6. Notes, however, that the internal audit also revealed areas with scope for further improvement, in particular: procurement procedure files should include more complete information, delivery-due date modifications should only be allowed in exceptional cases, better planning of timing for tendering procedures, and inconsistent clauses in contracts to be corrected before signature; expects that the Ombudsman will follow up these issues and report to the Parliament in its activity report;


6. constate, néanmoins, que l’audit interne a également révélé des domaines qui pourraient encore être améliorés, et montré, en particulier, que les informations figurant dans les dossiers relatifs aux procédures de passation de marché devraient être plus détaillées, que les délais de dépôts ne devraient être modifiés qu’à titre exceptionnel, que le calendrier d’adjudication devrait être mieux planifié et que les clauses incohérentes figurant dans les contrats devraient être corrigées avant la signature de ces derniers; escompte que ...[+++]

6. Notes, however, that the internal audit also revealed areas with scope for further improvement, in particular: procurement procedure files should include more complete information, delivery-due date modifications should only be allowed in exceptional cases, better planning of timing for tendering procedures, inconsistent clauses in contracts to be corrected before signature; expects that the Ombudsman will follow up these issues and report to the Parliament in its activity report;


Du côté de l'Immigration, on suivait la Loi sur la protection des renseignements personnels et du côté des Douanes, on avait un système encore mieux défini.

The Immigration Department worked under the Personal Information Protection Act, and Customs had a system that was even better defined.


Heureusement, les crédits supplémentaires que nous avons obtenus dans le cadre de la stratégie canadienne antidrogue et la concentration de nos efforts dans une stratégie axée sur la contrebande ont aidé Douanes Canada à réussir encore mieux dans sa lutte contre le trafic de drogues.

Fortunately, increased funding through Canada's drug strategy and a focusing of our efforts through our contraband strategy have helped Customs become much better at interdicting drugs.


C'est ce que révèle également une étude de l'industrie du cuivre aux États-Unis, qui illustre encore mieux l'événement fondamental qui a acculé au pied du mur l'industrie du cuivre des États-Unis pour la forcer à devenir concurrentielle.

I would emphasize that this point is also made in a study of the U.S. copper industry, which is a more obvious example of this one fundamental event that put the challenge to the U.S. copper industry to become competitive.


Dans nos voyages, on nous a également dit—et je me fie encore une fois à mon expérience—que des gens quittaient CIC pour aller travailler aux Douanes à cause des différences d'échelle salariale—les gens des Douanes sont mieux payés.

In our travels we also heard—there again I go from experience—of people going from CIC over to customs because of the difference in pay scales—it pays better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douanes se révèle encore mieux ->

Date index: 2022-01-04
w