Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont vous nous avez donné un lamentable aperçu aujourd » (Français → Anglais) :

Vous nous avez donné un excellent aperçu de la situation qui existait dans le passé, et je conviens que les choses étaient horribles.

This is a very good snapshot of the situation, and I agree that it is horrible.


À titre d'organisme enregistré de services nationaux dans le domaine des arts, en vertu de la Loi sur le statut de l'artiste, représentant plus de 1 400 écrivains de livres de tous genres, ayant pour mandat de promouvoir et de défendre les intérêts et la liberté des auteurs d'écrire et de publier, la Writers' Union of Canada a un rôle important à jouer en façonnant l'application de vos objectifs, dont vous nous avez donné un aperçu.

As a registered national arts service organization under the Status of the Artist Act, representing more than 1,400 writers of books and all general trade genres, with a mandate to promote and defend the interests and freedoms of authors to write and publish, the Writers' Union of Canada has an important role to play in shaping the application of your objectives, as you have outlined them.


Vous nous avez donné un bon aperçu, du point de vue pratique, de la façon dont il est logique d'établir des priorités, non seulement sur le plan budgétaire concernant l'affectation des ressources dans le cadre des missions commerciales et ce genre de choses, mais du point de vue diplomatique, afin d'établir la liste des priorités quant à l'utilisation des outils diplomatiques pour l'élaboration de relations avec divers pays.

You gave a good overview of how, from a practical basis, it makes sense to prioritize, not only from a budgetary standpoint in terms of resources to be deployed for trade missions and that sort of stuff, but on a diplomatic basis as well, to prioritize the use of our diplomatic tools in developing relationships with countries.


La rigidité bornée associée à la Constitution européenne découle précisément de comportements tels que celui dont vous nous avez donné un lamentable aperçu aujourd’hui.

The stunned rigidity associated with the EU Constitution is precisely because of the sort of behaviour of which you have, lamentably, given an example today.


Mais, pour ce qui est d'aujourd'hui, vu l'importance des débats, vu les avis que vous m'avez donnés qui sont clairement majoritaires dans le sens que je viens d'indiquer, et sur la base de la jurisprudence des décisions précédentes, nous allons tenir nos débats et, au moment du vote, si les 40 pétitionnaires ne sont pas là, je ne demanderai pas la constatation du quorum.

However, as far as today is concerned, given the importance of the debates, and given the opinions that you have given me, which clearly largely support what I have just said, and on the basis of the previous decisions, we are going to have our debates, and when it comes to the vote, if the forty petitioners are not present, I will not ask for the quorum to be checked.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous nous avez donné les chiffres: aujourd’hui, la production de chaussures en Europe a reculé d’environ 30 %, les prix à l’importation ont chuté de plus de 20 % et, surtout, le secteur a perdu près de 40 000 emplois.

– (FR) Mr President, Commissioner, you have supplied us with the figures: today, footwear production in Europe has decreased by around 30%, import prices have fallen by more than 20% and, above all, the sector has lost nearly 40 000 jobs.


Vous ne nous avez donné aucune explication à ce sujet aujourd’hui.

You have not given us any explanation for this today.


À cet égard, vous nous avez donné aujourdhui une leçon sur l’importance des migrations, et je dirais, au nom de mon groupe, que nous vous remercions pour ce discours courageux et engagé, car nous vivons dans un monde où la mondialisation s’applique aux capitaux, aux services et aux marchandises, mais .

In this regard, you have given us a lesson today on the importance of migrations, and I would say, on behalf of my group, that we thank you for this brave and committed speech because we are living in a world in which globalisation applies to capital, to services and to products; but .


Vous nous avez donné un excellent aperçu du travail que vous et votre comité accomplissez.

You have given us an excellent overview of the work that you and your committee have been doing.


Vous avez donné un excellent aperçu. Notre comité fait écho à votre conclusion sur l'engagement des hommes et des femmes militaires du Canada et des États-Unis, surtout ceux que nous avons visités à Colorado Springs.

That was a very good overview, and I want to say on behalf of the committee that I think we would echo your comments in your closing statement here with respect to the commitment that both the Canadian and the American men and women make for our countries, especially in Colorado Springs, in view of the visit we had there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont vous nous avez donné un lamentable aperçu aujourd ->

Date index: 2021-11-17
w