Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont ont besoin les canadiens uniquement lorsque nous établirons " (Frans → Engels) :

Cet investissement à moyen et à long terme est ce dont ont besoin les Canadiens; je crois fermement que c'est ce qu'ils veulent et c'est la raison pour laquelle ils nous ont choisi de nouveau pour les représenter à la Chambre et nous y battre.

This investment over the medium to long term is what Canadians need, what I strongly believe they want and the reason that they have chosen to return us to the House to fight for.


Nous serons en mesure de créer le système de soins de santé dont ont besoin les Canadiens uniquement lorsque nous établirons des normes nationales et lorsque nous reconnaîtrons que le système ne peut fonctionner qu'avec l'assentiment du gouvernement fédéral et des provinces pour respecter ces normes fondamentales et l'engagement du fédéral à consentir le financement nécessaire, pour que nous puissions compter sur un système universel et ainsi concrétiser notre rêve (1220) M. Dale Johnston: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

I think we will only create a health care system that is truly there for Canadians when we have national standards and when we recognize that the system can only be made to work if the federal and the provincial governments work together around those basic standards and to ensure the kind of health care funding from the federal government that is necessary if the dream of a universal system it to be realized (1220) Mr. Dale Johnston: Mr. Speaker, I rise on a point ...[+++] of order.


Ce qui nous préoccupe, c'est l'augmentation du nombre d'emplois mal rémunérés au Canada, au détriment des emplois rémunérateurs dont ont besoin les Canadiens qui vivent au Canada.

I will just elaborate on my concerns. We are concerned in Canada that we are seeing jobs that tend to be the lower paid and not necessarily the most effective and good strong jobs for Canadians living in Canada.


C’est également un plaisir de parler d'un projet de loi qui jouit de l’appui unanime des députés et même, si j’ose dire, de tous les partis, au moment où, dans un élan commun, nous allons essayer de jeter un peu de lumière sur la question et de promouvoir le soutien dont ont besoin les Canadiens et, en fait, les gens du monde entier qui sont touchés par les troubles du spectre autistique.

It is also a pleasure to speak to a bill that has the uniform support of all members of the House and, I dare say, of all parties of the House as we all join together in trying to shed some light and increase support for Canadian citizens and in fact anyone in the world who is touched by autism spectrum disorder.


Pas plus tard que l’année passée, nous avons vu ce qui se passe lorsque nous intégrons dans une procédure budgétaire annuelle à lecture unique des politiques ou des idées qui ont en fait une portée plus large: échec, impasse et, finalement, une situation - comme celle que nous connaissons aujourd’hui en 2011 - dans laquelle le niveau des crédits est, comme le commissaire le sait parfaitement, insuffisant pour co ...[+++]

Only last year we saw what happens when we bring into a single-reading annual budget procedure, policies or ideas that actually have a wider scope: failure, stalemate and, ultimately, a situation – as we are now experiencing in 2011 – in which the level of credit appropriations is, as the Commissioner is perfectly well aware, insufficient to cover the immediate short-term needs of the European Union over the coming months.


Nous continuerons d’avoir besoin d’une grande volonté politique de la part de l’Union pour que le respect des droits de l’homme apporte véritablement une valeur ajoutée aux accords internationaux et à la promotion de la dignité, pour que l’introduction de la clause ne reste pas lettre morte et qu’elle ne soit pas utilisée de manière hypocrite et appliquée ...[+++]

We shall continue to need great political will on the part of the Union so that respect for human rights genuinely provides added value in international agreements and in the promotion of dignity and so that the introduction of the clause is not a dead letter and so that it is not used in a hypocritical fashion and only applied when it suits our interests.


Il n’existe pas deux individus identiques et, même lorsque nous commençons à catégoriser et étiqueter les gens, nous devons toujours garder à l’esprit que tout être humain est unique et a des besoins qui lui sont propres.

No two people are alike and, even when we begin to categorise and label people, we must remember that every human being is individual and has unique needs.


Ce qui est à la fois si comique et regrettable dans tout cela, c’est que, en mars 2002, lorsqu’il s’est rendu à Barcelone, le Conseil a fait une déclaration explicite, a fait remarquer l’existence d’un besoin et a formulé une demande à cet effet en affirmant que "nous avons besoin d’un ciel ...[+++]

What is so comic about all this is the lamentable fact that the Council, in March 2002, when it met in Barcelona, came out with an explicit statement, noted a need, and made a demand to the effect that ‘we need a single European sky’, and it was the Council that stonewalled wherever it could, right up to the very end.


Ce qui est à la fois si comique et regrettable dans tout cela, c’est que, en mars 2002, lorsqu’il s’est rendu à Barcelone, le Conseil a fait une déclaration explicite, a fait remarquer l’existence d’un besoin et a formulé une demande à cet effet en affirmant que "nous avons besoin d’un ciel ...[+++]

What is so comic about all this is the lamentable fact that the Council, in March 2002, when it met in Barcelona, came out with an explicit statement, noted a need, and made a demand to the effect that ‘we need a single European sky’, and it was the Council that stonewalled wherever it could, right up to the very end.


C'est une des raisons pour lesquelles nous ne bénéficions pas aujourd'hui d'une très grande marge de manoeuvre pour offrir les programmes dont ont besoin les Canadiens de notre province.

That is one reason why we do not have the flexibility today we would want to have in terms of the programs the people of the province require.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont ont besoin les canadiens uniquement lorsque nous établirons ->

Date index: 2021-07-28
w