Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les élites sociales étaient » (Français → Anglais) :

Qui plus est, dans la mesure où l’ensemble de ses parts sociales étaient détenues par des personnes privées et où elle n’exerçait aucune activité commerciale en dehors de sa participation dans Legler, Piltar n’était pas à même de contribuer à la restructuration de cette dernière.

Moreover, as Piltar was fully owned by private individuals and engaged in no business activity other than its equity investment in Legler, it was not in a position to contribute to Legler’s restructuring.


Elle permet aux citoyens ordinaires de se faire entendre des élites sociales qui tentent de leur imposer des normes et des valeurs particulières.

It represents an opportunity for ordinary citizens to make their views known to a social elite seeking to impose its particular standards and values on them.


Il existe en République tchèque des élites sociales et politiques qui souhaitent la ratification et qui sont prêtes à soutenir quiconque est disposé à l’obtenir.

There are social and political elites in the Czech Republic who want ratification and who are ready to support whomever will follow it through.


- (NL) Monsieur le Président, le Liberia et la Sierra Leone, des pays dont les élites sociales étaient auparavant très influencés par les traditions américaines et européennes, ont désormais transposé les aspects les plus primitifs de l’histoire africaine.

– (NL) Mr President, Liberia and Sierra Leone have moved on from being countries whose social elites were very much in thrall to American and European traditions, to being countries that have brought into the present day the most primitive aspects of African history.


Les gens disent que le monde devient plus petit et qu'il ne formera bientôt plus qu'un seul village, bien que d'autres pensent qu'il serait plus vrai de dire que les membres d'une très petite section de l'élite sociale mondiale deviennent de plus en plus proches les uns des autres, tandis que la majorité est de plus en plus exclue des opportunités.

People say that the world is getting smaller, and that it will soon become one village, although others believe it would be truer to say that a very narrow section of the social elite of the world are growing closer to each other, while the majority are increasingly excluded from opportunities.


La politique de l'emploi et la politique sociale étaient au centre du débat international mené à l'occasion de l'assemblée mondiale sur le vieillissement qui s'est tenue à Madrid et de la réunion du G8 organisée à Montréal en avril 2002.

Employment and social policy was at the centre of international debate at the World Assembly on Ageing in Madrid and at the G-8 in Montreal in April 2002.


Comme nous l’avons constaté lors de l’assemblée parlementaire de l’ACP-UE au Gabon, des enfants issus de pays voisins sont par exemple amenés dans des familles gabonaises appartenant à l’élite sociale, où ils sont affectés à des tâches ménagères et mis en pension via des tantes - un bien beau nom pour ces personnes qui font office d’intermédiaires entre ces familles.

As we established when we attended the parliamentary meeting in Gabon within the framework of the ACP-EU, these children are from various neighbouring countries and are taken to elite families in Gabon, for example, where they work in the household. They are farmed out by the ‘aunties’ – for that is the nice word for it, go-betweens, if you like – among those families.


Cette question est importante dans les États membres comme la Grèce, l'Espagne, l'Italie et le Portugal, pour lesquels la famille et le groupe social étaient des paravents essentiels contre la pauvreté et l'exclusion.

This is particularly stressed by those Member States such as Greece, Spain, Italy and Portugal for whom the family and community was the key support against poverty and exclusion.


En 2003, 176 municipalités étaient déjà équipées d'un réseau social et se trouvaient à diverses phases de réalisation des actions prévues (en 2001, 31 municipalités avaient adhéré au programme Réseau social ; en 2002, 45 autres municipalités s'étaient jointes à elles, suivies de 60 autres en 2003), une moyenne de 50/60 partenaires par projet local étant impliqués activement dans ces actions.

By 2003, 176 municipalities had a social network set up and had reached different stages of advancement in the actions planned (31 more municipalities had joined the social networks programme in 2001; another 45 in 2002, and a further 60 in 2003). On average, 50 to 60 partners are actively involved in each local project.


Sous l'ancien régime, ce que l'on appelait les groupes d'intérêts socio-économiques n'étaient que des émanations du parti et de l'élite politique.

Under the old regime, the so-called economic and social interest groups were mere mouthpieces of the party and the political elite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les élites sociales étaient ->

Date index: 2024-04-09
w