Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le gouvernement pourra bientôt " (Frans → Engels) :

J'espère que la proposition de la Commission pourra bientôt être adoptée par le Parlement européen et le Conseil.

I hope that the proposal from the Commission can soon be adopted by the European Parliament and the Council.


Le Gouvernement pourra informer le Commissaire de l'état d'avancement du processus de paix.

The Malian government will update Mr Mimica on the progress of the peace process.


Les résultats des deux projets seront bientôt disponibles, ce qui permettra aux donateurs, y compris à la Commission et aux gouvernements, d'étudier les besoins d'investissement pour l'ensemble du bassin fluvial.

The results of both projects will be available soon, allowing donors, including the Commission and governments to address the need for investment for the river basin as a whole.


6. La Commission adoptera bientôt un plan d'action sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise dans l'UE, qui présentera des actions à prendre à court terme (2003-2005), à moyen terme (2006-2008) et à long terme (à partir de 2009).

6. The Commission will shortly adopt an action plan on company law and corporate governance in the EU setting out actions for the short term (2003-2005), the medium term (2006-2008) and the long term (2009 onwards).


Dans les programmes de coopération communautaire par pays, la gouvernance pourra être identifiée comme un domaine de concentration, ou comme un domaine non focal, en particulier pour des appuis aux réformes institutionnelles, au renforcement des capacités ou pour favoriser la mise en place des conditions nécessaires à l'aide budgétaire.

In the Community’s country programmes, governance could be identified as a focal area or non-focal area, especially for support for institutional reform, for capacity building or for establishing the requisite conditions for budget support.


Par ailleurs, la Commission espère que le Conseil pourra bientôt parvenir à un accord sur la proposition de décision-cadre de 2001 définissant des normes communes pour lutter contre les délits racistes, y compris l’antisémitisme et les attaques contre d’autres minorités religieuses.

Furthermore, the Commission hopes that the Council will soon be able to reach agreement on its 2001 proposal for a Framework Decision establishing common standards for combating racial crime, including anti-Semitism and offences against other religious minorities.


Avec le développement des projets e-gouvernement, le réseau TESTA pourra devenir le support de services paneuropéens destinés aux citoyens et aux entreprises.

With the development of e-government projects, the TESTA network will be able to support pan-European services for citizens and businesses.


Le gouvernement devrait bientôt annoncer des mesures de nature à assurer un respect durable des plafonds de dépenses fixés dans le programme de stabilité

The government should rapidly announce measures that will ensure a durable compliance with the expenditure ceilings established in the stability programme, and


Les résultats des deux projets seront bientôt disponibles, ce qui permettra aux donateurs, y compris à la Commission et aux gouvernements, d'étudier les besoins d'investissement pour l'ensemble du bassin fluvial.

The results of both projects will be available soon, allowing donors, including the Commission and governments to address the need for investment for the river basin as a whole.


Nonobstant toute disposition contraire de la présente Convention, chaque Gouvernement contractant pourra accorder à ses ressortissants un permis spécial autorisant l’intéressé à tuer, capturer et traiter des baleines en vue de recherches scientifiques, ladite autorisation pouvant être subordonnée aux restrictions, en ce qui concerne le nombre, et à telles autres conditions que le Gouvernement contractant jugera opportunes; dans ce cas, les baleines pourront être tuées, capturées ou traitées s ...[+++]

Notwithstanding anything contained in this Convention any Contracting Government may grant to any of its nationals a special permit authorizing that national to kill, take and treat whales for purposes of scientific research subject to such restrictions as to number and subject to such other conditions as the Contracting Government thinks fit, and the killing, taking, and treating of whales in accordance with the provisions of this Article shall be exempt from the operation of this Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le gouvernement pourra bientôt ->

Date index: 2023-04-11
w