Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil pourra bientôt " (Frans → Engels) :

J'espère que la proposition de la Commission pourra bientôt être adoptée par le Parlement européen et le Conseil.

I hope that the proposal from the Commission can soon be adopted by the European Parliament and the Council.


Il aurait été utile que le Conseil soit présent au sein de cette Assemblée car, ainsi, nous aurions su s’il est vraiment d’accord pour fournir les tableaux de correspondance que le Parlement et la Commission considèrent comme essentiels; peut-être le Conseil pourra-t-il nous renseigner très bientôt.

It would be useful if the Council were in the Chamber so that we could address the issue of whether it is willing actually to provide the correlation tables that Parliament and the Commission believe to be essential – and perhaps this is something on which the Council could come back to us quite swiftly.


Tout d’abord, il est essentiel – et j’espère que M. le commissaire pourra bientôt prendre note de mes propos – que la Commission joue un rôle clé dans ce type de situations d’urgence, et pas le Conseil.

First of all, it is essential – and I hope that the Commissioner shortly will be able to take note of what I am saying – that the Commission should play a key role in such emergencies, and not the Council.


2. se félicite du renforcement du dialogue politique et de l'instauration d'un dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et le Belarus; estime également positif que le Conseil ait décidé d'engager la négociation d'accords de réadmission et de facilitation d'octroi de visas avec le Belarus et espère que l'accord de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et le Belarus, gelé depuis 1997, pourra bientôt être rétabli; prie instamment les autorités du Belarus de s ...[+++]

2. Welcomes the increased political dialogue and the establishment of a Human Rights Dialogue between the EU and Belarus; at the same time views positively the decision by the Council to launch negotiations on visa facilitation and readmission agreements with Belarus and hopes that the Partnership and Cooperation Agreement between the EU and Belarus, which has been frozen since 1997, could be revived soon; urges the Belarusian authorities to sign the visa-free travel agreements for border zone inhabitants with neighbouring EU countries;


Par ailleurs, la Commission espère que le Conseil pourra bientôt parvenir à un accord sur la proposition de décision-cadre de 2001 définissant des normes communes pour lutter contre les délits racistes, y compris l’antisémitisme et les attaques contre d’autres minorités religieuses.

Furthermore, the Commission hopes that the Council will soon be able to reach agreement on its 2001 proposal for a Framework Decision establishing common standards for combating racial crime, including anti-Semitism and offences against other religious minorities.


Je suis certain que le Conseil approuvera cette démarche et que la proposition pourra bientôt être adoptée.

I am confident that the Council will acknowledge this step and the proposal can soon be adopted.


Heureusement, le 12 septembre, même le président des États-Unis a accepté que le débat sur ce problème extrêmement important soit tenu au sein des Nations unies, et nous nous réjouissons que, depuis le 12 septembre jusqu'à aujourd'hui, des négociations très sérieuses ont eu lieu entre tous les membres du Conseil de sécurité pour parvenir à une résolution qui pourra bientôt, nous l'espérons, être approuvée à l'unanimité.

Fortunately, on 12 September, even the President of the United States accepted that the debate on this extremely important problem should take place within the United Nations, and I can say that we are pleased that, from 12 September until now, there have been very serious negotiations between all the members of the Security Council in order to achieve a resolution which we hope can be unanimously approved as soon as possible.


Nous travaillons de très près avec nos collègues du ministère des Finances et du Bureau du Conseil privé dans ce dossier et nous escomptons que le ministre pourra faire une annonce très bientôt à ce sujet.

We've been working in close collaboration with our colleagues at the Department of Finance and the Privy Council Office on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil pourra bientôt ->

Date index: 2021-11-12
w