Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont elle avait grandement apprécié » (Français → Anglais) :

Elle a cité en particulier certains membres de chacun des partis dont elle avait grandement apprécié la contribution, notamment le député de Wild Rose.

She actually singled out members of each of the parties to say how much she appreciated their contributions, including the member for Wild Rose.


Cet apport de nouveaux fonds donnera à l'économie des collectivités nisga'as et des alentours une impulsion dont elle avait grandement besoin.

This infusion of new funds will provide a badly needed boost to the economies of the communities within and surrounding the Nisga'a.


Si toutefois elle avait des réserves concernant l’interprétation du projet de recommandation, elle se devait, afin de justifier ses décisions, de présenter des appréciations juridiques tout aussi fortes qui confirment la possibilité pour le constructeur de former un recours devant les tribunaux en vertu du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen.

If, however, it had reservations in interpreting the draft recommendation, it was obliged, in order to justify its decisions, to submit equally strong legal assessments confirming the possibility that the automobile manufacturer in question might take recourse to the courts on the basis of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament.


Il a également donné à l'industrie pharmaceutique serbe une impulsion dont elle avait grandement besoin.

The programme has also given a much-needed boost to Serbia's pharmaceutical industry.


(15 bis) La Commission a annoncé qu'elle avait l'intention d'instituer un groupe des organes de régulation européens qui constituerait un mécanisme adapté pour encourager la coopération et la coordination des organes de régulation nationaux, de manière à promouvoir le développement du marché intérieur de l'électricité et à arriver à une application cohérente des dispositions visées par la présente directive dans tous les États membres, en particulier dans les domaines dans lesquels le cadre juridique des différents États membres pour l'application des dispositions communautaires ...[+++]

(15a) The Commission has notified its intention to establish a European Regulators’ Group, which would constitute a suitable mechanism for encouraging cooperation and coordination of national regulatory authorities, in order to promote the development of the internal market for electricity, and to seek to achieve consistent application, in all Member States, of the provisions set out in this directive, particularly in areas where national legal provisions on the implementation of Community law leave the national regulatory authorities considerable discretion in the application of such provisions.


(13 bis) La Commission a annoncé qu'elle avait l'intention d'instituer un groupe des organes de régulation européens qui constituerait un mécanisme adapté pour le renforcement de la coopération et de la coordination des organes de régulation nationaux, de manière à promouvoir le développement du marché intérieur du gaz naturel et à arriver à une application cohérente des dispositions visées par la présente directive dans tous les États membres, en particulier dans les domaines dans lesquels le ...[+++]

The Commission has notified its intention to establish a European Regulators’ Group, which would constitute a suitable mechanism for encouraging cooperation and coordination of national regulatory authorities, in order to promote the development of the internal market for natural gas, and to seek to achieve consistent application, in all Member States, of the provisions set out in this directive, particularly in areas where national legal provisions on the implementation of Community law leave the national regulatory authorities considerable discretion in the application of such provisions.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai beaucoup apprécié l'intervention de la commissaire, qui a prouvé qu'elle avait les idées claires et qu'elle possédait même une certaine poigne sur un sujet aussi délicat.

– (IT) Mr President, I very much appreciated the Commissioner's speech.


- (EN) Monsieur le Président, j'apprécie grandement la sénatrice Doyle et ses amis irlandais, néanmoins, à mes yeux, elle se trompe quant à Sellafield, qui se trouve dans ma circonscription.

– Mr President, much as I love Senator Doyle and her Irish friends, she is quite wrong about Sellafield in my constituency.


Le dégagement de ces fonds a donné lieu à des projets utiles et à la création d'emplois dont on avait grandement besoin.

The release of these funds now has resulted in useful projects and has created much needed jobs.


L'acquisition des appareils tactiques et stratégiques ainsi que des hélicoptères de transport lourd, dont nous avons un besoin urgent, donnera aux Forces canadiennes la capacité de transport aérien dont elles ont grandement besoin.

The acquisition of urgently required strategic and tactical aircraft and heavy-lift helicopters will begin to deliver much needed airlift capability to the Canadian Forces.


w