Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données actuelles indiquant quelles " (Frans → Engels) :

En particulier, elle a conclu que, en raison de la complexité de la taxinomie ainsi que du manque de données actuelles indiquant quelles espèces sont sensibles à Bsal, des règles applicables au niveau de l'ordre taxinomique sont susceptibles d'être à la fois plus efficaces et plus simples à mettre en œuvre que des règles spécifiques à des espèces.

In particular, it concluded, that due to the complexity of the taxonomy as well as the lack of current evidence concerning which species are susceptible to Bsal, rules at the level of the taxonomic order are likely to be both more effective and more feasible than species-specific rules.


- Indiquer quelle action a été entreprise pour atteindre les niveaux de performance actuels

- explain what action has been taken to achieve current performance levels


Si, par rapport à 2000, on s'attend à une réduction de quelque 44% de la superficie des écosystèmes touchés par les excès de dépôts acides, les données actuelles indiquent une réduction limitée à 14% des zones sujettes à eutrophisation, dans la mesure où les émissions d'ammoniac ne devraient diminuer que faiblement.

While, compared to a baseline situation of 2000, there will be a reduction of around 44% in the area of ecosystems receiving excess acid deposition the current data suggests only a 14% reduction in areas affected by eutrophication due to only modest reductions in ammonia emissions.


Le demandeur doit fournir une déclaration de conformité à ce critère, ainsi que des données sur l'énergie consommée pour chauffer l'eau de la piscine et une documentation indiquant quelle quantité d'énergie utilisée provient de sources renouvelables.

The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion, together with data on the energy consumed in heating swimming pool water and documentation showing the amount of energy used that comes from renewable energy sources.


Il n'y a aucune étude comparative courante basée sur des données plus récentes de l'ELNEJ pour indiquer quelle est la tendance actuelle.

' There is no comparative study based upon more recent NLSCY data to indicate what the trends are at present.


Comme vous le savez, nous publions nos données chaque année; celles-ci indiquent le pourcentage du chiffre de vente consacré à la R-D L'association pharmaceutique publie également un feuillet d'information indiquant quelle est la contribution de ses membres à la R-D, d'après les calculs de son vérificateur. On note généralement de légères différences entre les deux séries de données, mais elles sont minimes.

Each year, as you know, we publish our data, which indicates the percentage of sales revenues that are going into R and D, and the pharmaceutical organization publishes an audited data sheet outlining what their auditor has told them they're contributing to R and D. There's usually a little difference, and the differences are explained in minor ways.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parl ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what ways will the government involve Parliament in any process to amend interpretation of the double taxation t ...[+++]


L'expérience acquise dans le cadre des accords PNR actuels indique que les données PNR devraient être utilisées exclusivement à des fins de répression et de sécurité pour lutter contre le terrorisme et les formes graves de criminalité transnationale.

Experience with current PNR agreements shows that PNR data should be used only for law enforcement and security purposes to fight terrorism and serious transnational crime.


Dans le même temps, les sites Internet consacrés à la santé devraient clairement indiquer quelles informations ils collectent et à quelles fins ils utilisent les données à caractère personnel, et permettre aux visiteurs de décider eux-mêmes s'ils autorisent que les informations les concernant soient utilisées de la sorte en leur demandant explicitement leur consentement éclairé en vue d'activités spécifiques de collecte et d'échange de données.

At the same time, health-related websites should clearly disclose what information they gather and for what purposes they use personal data, and should allow visitors to decide for themselves whether they will permit such uses of their information by explicitly seeking visitors' informed consent for specific data-gathering and data-sharing activities.


À l'heure actuelle, il n'existe aucune donnée nous indiquant quelles en seront les incidences puisqu'ils ont complètement modifié leur système d'assurance-récolte au même moment.

Presently no data is available which would indicate what the ramifications will be because they totally changed their crop insurance system at the same time.


w