Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc si vous mentionnez six " (Frans → Engels) :

Je disais donc que vous mentionnez que trois jeunes qui décident de s'introduire par effraction dans un chalet pourraient être considérés comme faisant partie d'une organisation criminelle et qu'on ne peut pas soutenir cela devant le comité en vertu même du libellé de la loi, qui précise que la définition ne comprend pas un groupe d'individus formés au hasard pour la perpétration immédiate d'une seule infraction.

I was saying that when you mentioned that three youths deciding to break-and-enter in a cottage could be considered part of a criminal organization and that we cannot uphold that before the committee within the terms of the legislation that says that the definition does not include a group of individuals formed randomly to commit a single offence.


Donc, ce que vous nous avez dit aujourd'hui—en réponse à la question de M. Fontana—, c'est que, sur une échelle de un à dix, vous n'êtes pas aussi rentable que certains de vos homologues américains, que vous vous situez à six environ, que vous êtes très heureux du cadre législatif actuel, que vous représentez toute l'industrie aérienne au Canada et que l'industrie de l'aviation commerciale au Canada est en assez bonne santé.

So what you've said to us today is that—Mr. Fontana's question—on a scale of one to ten, you're not as profitable as some of your American colleagues, but you're about a six; that you're very happy with the policy system as it's in place today; that you're representing all the airline industries in Canada; and that the commercial aviation industry in Canada is in pretty good shape.


Le président fait partie des six, donc si vous mentionnez six membres dans votre motion 9, la NDP-7, le nombre total de membres, y compris le président, est de six.

The chairman is appointed as part of that number six, so by putting a number six under your motion 9, in NDP-7, the total number of members, including the chairman, will be six.


Je dirais donc cinq, peut-être six, pour être honnête avec vous.

So I would say five, or maybe six, to be honest.


Pour ma part, je vous propose donc un seul objectif, que vous mentionnez d'ailleurs dans votre propre papier pour le Conseil, c'est l'Union économique et monétaire dans tous ses aspects, consolider les disciplines, bien sûr, consolider la solidarité; rappeler au Conseil que s'il y a des problèmes en Grèce, c'est en partie en raison des Grecs et en partie à cause du manque de solidarité.

For my part, I therefore propose a single goal, which you actually mention in your own paper for the Council, and that is to have an Economic and Monetary Union in all its forms, to consolidate disciplines and, of course, to consolidate solidarity. It is also to remind the Council that, while there are problems in Greece, they are partly down to the Greeks and partly down to a lack of solidarity.


Sur la base de l’analyse des données très précises disponibles dans ce document, je souhaite donc vous rappeler les six domaines prioritaires dans lesquels il me semble que les États membres doivent agir en urgence, si nous souhaitons que l’éducation ait toujours sa place au cœur du processus de Lisbonne.

On the basis of the analysis of the very precise data available in this document, I would like to comment on the six priority fields in which I believe the Member States must act urgently, if we want education to keep its place at the heart of the Lisbon process.


J'espère donc que d'ici six mois environ, nous pourrons réagir à beaucoup d'injustices du passé (1225) M. Gary Schellenberger: Pendant que vous vous en occupez, ces projets de loi seront-ils retenus?

So I hope that within the next half a year or so we can deal with a lot of the injustice that has happened in the past (1225) Mr. Gary Schellenberger: In dealing with those, these two bills won't be held back?


- (NL) Monsieur le Président, je pense qu’un collègue absent ce soir m’a laissé sa minute et demie, et que mon temps de parole a donc été étendu à six minutes et demie, que j’entends utiliser maintenant, si vous avez l’obligeance d’en déduire ces dix premières secondes.

(NL) Mr President, I think that I too have been given an extra minute and a half by a fellow Member who cannot be here this evening, so I think that my speaking time has been extended to six and a half minutes, which I intend to use now if you would deduct these past ten seconds from it.


Il est toutefois important que nous contribuions à apporter une stabilité dans la région, et le problème que vous mentionnez est donc secondaire pour l’instant.

The important thing, however, is that we help to bring stability to the region, and the problem you raise is therefore a subordinate point for the time being.


En ce qui concerne les pays dont les négociations ont débuté lors de la présidence portugaise du Conseil ­ c'est-à-dire la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et Malte ­ je vous puis vous dire ceci : pour ce qui est de la Lettonie, huit chapitres ont été ouverts et cinq ont été conclus ; pour la Lituanie, huit ont été ouverts et cinq conclus ; pour la Slovaquie, huit ouverts et six conclus ; pour la Roumanie, cinq et cinq ; pour la Bulgarie, cinq et quatre ; et pour Malte, huit et sept. Nous avons donc travaillé à marche ...[+++]

Even in relation to countries whose negotiations only started during the Portuguese Council Presidency, such as Latvia, Lithuania, Slovakia, Romania, Bulgaria and Malta, I can say the following. With regard to Latvia, eight chapters were opened and five were closed; in relation to Lithuania, eight were opened and five were closed; eight and six for Slovakia; five and five for Romania; five and four for Bulgaria; and in relation to Malta, eight and seven. This shows that we were working at top speed, in excellent cooperation with the Commission – and I must here emphasise the role of Commissioner Verheugen – in order to move forward ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : disais donc     vous mentionnez     donc     des six donc si vous mentionnez six     dirais donc     vous propose donc     souhaite donc     j'espère donc     parole a donc     absent ce soir     mentionnez est donc     nous avons donc     c'est-à-dire la lettonie     donc si vous mentionnez six     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc si vous mentionnez six ->

Date index: 2024-07-19
w