Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc interroger notre » (Français → Anglais) :

Je suis donc très fier que notre gouvernement fasse preuve de transparence pour ce qui est de la nomination des juges et donne la chance aux différents partis représentés à la Chambre des communes d'interroger les candidats qui doivent être nommés à la Cour suprême.

I am therefore very proud that our government is demonstrating transparency in its nominations and giving the various parties represented in the House of Commons the opportunity to question the candidate who is to be appointed to the Supreme Court.


J'aimerais donc interroger le greffier et le sous-ministre, relativement à notre voyage en Afghanistan, au sujet de la logistique et de toutes ces autres choses, afin que nous puissions avoir une mise à jour.

So I want to know if I can ask the clerk and the deputy minister, in reference to our trip to Afghanistan, about the logistics and all these sorts of things, so we can have an update.


Vous avez donc raison de vous interroger sur la qualité et, je le répète, la crédibilité des nouveaux tests 2011, commencés il y a quelques semaines au mois d’avril, et je voudrais répondre à vos questions, vous donner notre analyse sur cinq points.

You are therefore right to wonder about the quality and, I would say again, the credibility of the new 2011 tests, which began a few weeks ago in April, and I would like to respond to your questions and to give you our analysis on five points.


Il est donc totalement raisonnable de nous interroger, et de réfléchir, sur notre capacité à agir nous aussi sur ce plan.

Hence it is entirely reasonable to take a look at, and think about, whether we are able to take action here as well.


Tout dépend de la conduite future; nous devons donc interroger notre conscience pour savoir si le virus mortel de l'antisémitisme continue à se propager dans les masses par le catéchisme, les enseignements de l'Église et la messe.

All depends on future conduct. So each of us must ask ourselves whether the deadly virus of anti-Semitism continues to seep through the catechism, the teachings of the Church, through the Mass, to the masses.


Résultats positifs en ce qui concerne l’euro: monnaie forte et stable, mais qui n’a pas répondu à l’angoisse de nos concitoyens qui s’interrogent sur les délocalisations. Notre priorité est donc très forte en ce domaine.

There have been positive results as regards the euro; it is a strong and stable currency, but it does not address the public concern about possible company relocations, and so we see this as a very high priority.


La Convention doit donc s'interroger sur notre intérêt commun, et essayer de déterminer comment l'Union peut se doter des institutions, des politiques et des compétences qui lui permettront de le définir et de le servir.

Put another way, this comes down to asking where our common interest lies. And how we can ensure the Union has the institutions, the policies and the powers to define and support that common interest.


Il est donc de notre devoir, en cette fin de siècle, de nous interroger sur ces millions d’enfants qui sont soumis à la prostitution, qui se suicident, qui se droguent et, alors que notre continent commence à peine à découvrir les ravages de la pédophilie, que nous avons pendant si longtemps fermé les yeux, nous devons nous demander pourquoi, dans nos pays démocratiques et économiquement développés, qui célèbrent chaque année fièrement la Déclaration des droits de l’homme, ces droits sont à ce point bafoués quand ...[+++]

It is therefore our duty, at the end of the century to ask ourselves why there are millions of children who are forced into prostitution, who kill themselves, who take drugs, and as our continent is only just beginning to discover the terrible effects of paedophilia, to which we have closed our eyes for such a long time, we must ask ourselves why, in our countries which are developed in terms of democracy and economics, which proudly celebrate the Declaration on Human Rights every year, these rights are flouted when the most vulnerable in our society, that is children, are concerned.


Il est donc primordial que le Sénat et le comité qui sera chargé d'étudier le projet de loi C-20 s'interrogent sur la légalité et la légitimité de l'initiative fédérale sur le plan des lois fondamentales qui organisent la vie politique et sociale de notre pays.

Therefore, it is critical that the Senate and the committee that reviews Bill C-20 examine the legality and legitimacy of the federal initiative, based on the fundamental laws that govern our country's political and social life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc interroger notre ->

Date index: 2022-08-13
w