Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence des interrogations mode S
Contre-interroger
Contre-interroger un témoin
Interrogation directe
Interrogation du transpondeur mode «S»
Interrogation en ligne
Interrogation en mode conversationnel
Interrogation en mode dialogue
Interrogation on-line
Interrogations mode S
Interroger des groupes cibles
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective

Vertaling van "concitoyens qui s’interrogent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interrogation en ligne | interrogation en mode conversationnel | interrogation en mode dialogue | interrogation on-line

interrogation in conversational mode | on-line interrogation




système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

interrogative telecontrol system | polling system | polling telecontrol system | scanning system


contre-interroger | contre-interroger un témoin

cross-examine


interroger des groupes cibles

ask focus groups | focus group interview | focus group interviewer | interview focus groups


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

interview animal holders | pose questions about the animals' conditions | interview animal owners on animals' conditions | interview animals' owners


interroger les personnes demandant une indemnisation

interview claimers | interview insured customers | interview applicants | interview insurance claimants




cadence des interrogations mode S

Mode S interrogation rate


interrogation du transpondeur mode «S»

mode S transponder address
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, quand j'ai posé des questions à la Chambre concernant les concentrations de poussière de nickel et les problèmes de santé, le ministre des Transports a balayé du revers de la main les interrogations de mes concitoyens.

However, when I asked questions in the House about concentrations of nickel dust and health problems, the Minister of Transport dismissed questions from me and my constituents.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, nos concitoyens s’interrogent sur le bien-fondé des politiques d’austérité qui réduisent le périmètre de leurs services publics et le champ de leurs protections sociales.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, our fellow citizens are questioning the merits of austerity policies that are reducing their public services and squeezing their social security.


Je viens de Roumanie et mes concitoyens sont à juste titre concernés par la sûreté de la centrale nucléaire de Cernavodă, surtout depuis que la presse a récemment soulevé plusieurs points d’interrogation à son sujet.

I come from Romania and the citizens of my country are quite rightly concerned about the safety of the Cernavodă nuclear power plant, especially as many question marks have been raised about it recently in the press.


Une autre question qui a fait l'objet de plusieurs interrogations de la part de nos concitoyennes et concitoyens concernait le fait que le projet de loi C-36 pouvait s'appliquer aux produits de santé naturels.

Another concern that some of our constituents had a number of questions about was the fact that Bill C-36 could apply to natural health products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème, c'est que c'est précisément sur ces points-là que porte l'essentiel des interrogations ou des critiques dans nos peuples respectifs et c'est l'absence persistante de réponses à ces interrogations, le refus répété d'entendre ces critiques qui alimentent la crise de confiance dont souffre l'Union auprès de nos concitoyens.

The problem is that it is precisely at these issues that most of the questions and criticisms from our people are directed, and it is the persistent absence of answers to these questions, the repeated refusal to hear these criticisms, that is fuelling the crisis of confidence that the European Union is suffering from among our fellow citizens.


Résultats positifs en ce qui concerne l’euro: monnaie forte et stable, mais qui n’a pas répondu à l’angoisse de nos concitoyens qui s’interrogent sur les délocalisations. Notre priorité est donc très forte en ce domaine.

There have been positive results as regards the euro; it is a strong and stable currency, but it does not address the public concern about possible company relocations, and so we see this as a very high priority.


- Madame la Présidente, tout d’abord, en ce qui concerne l’urgence de la prise de décisions et de l’application des décisions, quand on voit, moins d’un an après ce qui s’est passé avec l’Erika, il y a eu le Ievoli Sun, comment ne pas comprendre les populations, nos concitoyens, dans leur interrogation : comment cela a-t-il pu se reproduire ?

– (FR) Madam President, firstly, as regards urgency in taking decisions and in implementing these decisions, bearing in mind that less than a year after the Erika incident we had the Ievoli Sun accident, how is it possible not to understand our electors, our fellow citizens, when they ask how this could have happened?


En cette période où, de plus en plus, nos concitoyennes et concitoyens s'interrogent, sont cyniques et ressentent un certain désintérêt et un certain cynisme à l'égard de la politique, on aurait pu s'attendre à ce que ce projet de loi C-55 soit une occasion de célébrer. Célébrer le fait que le gouvernement aurait enfin cessé de faire preuve d'arrogance, aurait pu faire preuve de modestie et d'écoute, qu'il aurait pu prendre en considération les nombreuses voix qui se sont fait entendre ici, au Parlement, par les représentants et représentantes élus de la population, mais également dans la population, pour s'opposer au précédent projet de ...[+++]

In these times where our fellow citizens are increasingly uncertain, cynical and losing interest in politics, Bill C-55 could very well have been an occasion to celebrate—to celebrate the fact that the government had finally stopped being arrogant, shown some modesty and listened to the many voices that spoke out against the previous safety bill, Bill C-42, which the government chose to withdraw, voices that did not come only from elected representatives here in parliament, but also from the general public as well.


Nos concitoyens sont troublés et s'interrogent au sujet de leur rôle et de la place qu'ils occupent dans cette situation traumatisante.

The citizens of Canada are upset and concerned about their role and place in this traumatic situation.


Et je pense que, en tant que parlementaire, il est tout à fait dans l'ordre des choses de s'interroger sur la façon qu'on a de débattre de sujets aussi importants et ayant aussi des conséquences sur la vie quotidienne de nos concitoyens et concitoyennes.

As a member of Parliament, I think it is quite proper to question our method of debating such important subjects which have an impact on the daily life of our fellow Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyens qui s’interrogent ->

Date index: 2024-12-30
w