Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc important aujourd » (Français → Anglais) :

Le soutien de tous est donc important, aujourd'hui, important pour le Canada et pour notre objectif commun d'édification de la paix.

Everyone's support today is important to Canada and to our common goal of peace building.


C'est donc important aujourd'hui de prendre une décision pour les générations futures, pour la protection de notre système démocratique et surtout pour empêcher que les gens perdent confiance en cette Chambre.

It is important today to make a decision for future generations, to protect our democratic system and especially to stop people from losing confidence in this House.


Globalement, les femmes représentent environ trois quarts du personnel de santé de l'Union et, dans certains États membres, les écoles médicales comptent aujourd'hui plus de 50 % d'étudiantes[8]. Il importe donc particulièrement de promouvoir l'intégration de mesures destinées à favoriser l'égalité des sexes dans les stratégies de ressources humaines.

Overall, women make up about three quarters of the health workforce in the EU and in some Member States intake of women to medical schools is now over 50%.[8] The promotion of gender equality measures in human resource strategies is therefore particularly important


Les règles de droit international privé gardent donc toute leur importance pour les transactions transfrontalières communautaires, aujourd'hui et dans le futur.

Conflict of laws' rules will therefore lose none of their importance for Community cross-border transactions, today and in the future.


Il importe donc véritablement, aujourd'hui, et particulièrement aujourd'hui, de rappeler que le succès de l'euro a incarné le succès de l'idée de l'Europe.

And so today, and especially today, it is very important to recall that the success of the euro has also been the success of the idea of Europe.


Il est donc important, aujourd'hui, d'adopter cette motion.

It is therefore important that this motion be adopted today.


Il m'apparaît donc important aujourd'hui que cette motion puisse être débattue et faire l'objet d'un vote à la Chambre des communes.

It strikes me today as important, therefore, for this motion to be debated and voted upon in the House of Commons.


Je pense que la résolution les sous-évalue, comme nous surévaluons aussi, à mon avis, quelque peu la portée de ce qui n'est encore aujourd'hui que des déclarations de la part du président Moucharraf. Nous n'avons pas, comme l'a justement rappelé M. Tannock, encore vu la fermeture effective de toutes les madrassas, de toutes ces écoles coraniques. Il est donc important que nous maintenions une grande fermeté à l'égard du Pakistan.

I think that the resolution underestimates them, just as we, I believe, are to a certain extent overestimating the effect of what are still, at this stage, only statements made by President Musharraf. As Dr Tannock quite rightly pointed out, not all the madrassas, or religious schools, have as yet been closed down, and it is therefore vital that we maintain a firm approach towards Pakistan.


Je pense que la résolution les sous-évalue, comme nous surévaluons aussi, à mon avis, quelque peu la portée de ce qui n'est encore aujourd'hui que des déclarations de la part du président Moucharraf. Nous n'avons pas, comme l'a justement rappelé M. Tannock, encore vu la fermeture effective de toutes les madrassas , de toutes ces écoles coraniques. Il est donc important que nous maintenions une grande fermeté à l'égard du Pakistan.

I think that the resolution underestimates them, just as we, I believe, are to a certain extent overestimating the effect of what are still, at this stage, only statements made by President Musharraf. As Dr Tannock quite rightly pointed out, not all the madrassas, or religious schools, have as yet been closed down, and it is therefore vital that we maintain a firm approach towards Pakistan.


La Commission a donc arrêté aujourd'hui même, a l'initiative de M. Yannis PALEOKRASSAS, Commissaire responsable de la Politique de la pêche, en accord avec le Président DELORS, un règlement de la Commission soumettant les importations de certains produits de la pêche au respect de prix minima d'importation.

The Commission today therefore adopted, on the initiative of Mr Yannis Paleokrassas, Commissioner responsible for fisheries policy, in agreement with President Delors, a Commission Regulation imposing minimum import prices on certain fishery products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc important aujourd ->

Date index: 2021-02-24
w