Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc fait une étude pour déterminer quel serait » (Français → Anglais) :

Celui-ci s’appuiera sur les résultats de l’étude menée par des consultants, au titre de FP6[15] pour déterminer quel serait l’impact de modèles d’organisation potentiels.

This will be able to draw on a consultants’ study undertaken under FP6 [15] to identify the impact of potential organisational models.


Avez-vous pris part à des études pour déterminer quel serait le seuil de rentabilité, c'est-à-dire à quel moment la faible valeur du dollar canadien devient un désavantage pour nous si cette valeur augmente?

Have you been part of any studies to say where the break-even point is.that the low Canadian dollar, as it rises, is a negative to us?


Comme ce projet de loi n'a pas encore été adopté, nous n'avons, jusqu'ici, pas fait grand-chose pourterminer quel serait le meilleur véhicule pour parler des conséquences de ce projet de loi.

This bill has not yet been passed, so we have not done much to determine how best to communicate the implication of the bill.


Avez-vous fait une étude pour déterminer quel sera l'impact sur les communautés francophones minoritaires, notamment dans ces régions?

Have you done any studies to determine how this will affect minority francophone communities, particularly in those regions?


L'association a donc fait une étude pour déterminer quel serait le volume de biens et de services à transporter dans l'économie américaine en l'an 2020.

It's not the situation here in Canada. So they've looked out and they've said, in the year 2020, how much is the American economy going to move in the way of goods and services?


Nous devrions tenir une étude pour déterminer quel serait le système le mieux adapté à notre pays. Pour ma part, je crois et j'espère que le système allemand est probablement celui que les Canadiens accepteraient, si nous options pour la représentation proportionnelle.

We should have a study as to what system would be most appropriate for our country, even though I believe and hope that the German system is probably the one we would most likely accept in Canada, if we do accept proportional representation.


Celui-ci s’appuiera sur les résultats de l’étude menée par des consultants, au titre de FP6[15] pour déterminer quel serait l’impact de modèles d’organisation potentiels.

This will be able to draw on a consultants’ study undertaken under FP6 [15] to identify the impact of potential organisational models.


6. met en garde contre le fait que la capacité de paiement limitée de nombreuses organisations d'irrigation européennes contraindra à abaisser les objectifs de recouvrement intégral de l'ensemble des coûts; soutient que cette limitation doit s'accompagner de l'élaboration d'études détaillées des différentes rubriques afin de déterminer quels son ...[+++]t les postes prioritaires, ce qui justifiera la nécessité d'aménager des politiques qui auront une incidence sur les modes d'utilisation de l'eau d'irrigation, sans porter atteinte à la rentabilité des exploitations agricoles.

Warns that the limited financial resources of many EU farmers who practise irrigation will make it necessary to lower the targets for full-cost recovery. Maintains that this restriction calls for detailed studies to be drawn up of individual costs in order to determine which have priority. This will justify the need for other policies to be devised which will affect irrigation farmers’ pattern of water use without reducing the profitability of farms.


(7) considérant en outre que l'abolition des droits exclusifs et spéciaux en ce qui concerne l'offre de téléphonie vocale n'aurait que peu ou pas d'effet si les nouveaux entrants étaient obligés d'utiliser le réseau public de télécommmunications de l'organisme de télécommunications en place qu'ils veulent concurrencer sur le marché de la téléphonie vocale; que le fait de réserver à une entreprise qui vend des services de télécommunications la tâche de fournir à ses concurrents la matière première indispensable dans ce domaine, c'est-à ...[+++]

(7) In addition, the abolition of exclusive and special rights on the provision of voice telephony would have little or no effect, if new entrants would be obliged to use the public telecommunications network of the incumbent telecommunications organizations, with whom they compete in the voice telephony market. Reserving to one undertaking which markets telecommunications services the task of supplying the indispensable raw material, i.e. the transmission capacity, to all its competitors would be tantamount to conferring up ...[+++]


considérant qu'un examen attentif de la situation actuelle ainsi que de l'étude présentée par l'Espagne autorise à présumer que le marché intérieur espagnol des transports serait sérieusement perturbé si la mise en oeuvre des accords et règlements précités, y compris l'instauration du registre spécial, n'était pas étalée dans le temps; que l'Espagne compte un grand nombre de ports de taille et à l'équipement relativement modestes, mais que sa position géographique en fait un marché ...[+++]

Whereas a careful examination of the present situation and of the study presented by Spain gives, on the other hand, sufficient indication that a serious disturbance of the internal transport market is likely to occur in Spain if a certain period is not allowed for the effective implementation of the abovementioned agreements and regulations including the special register; whereas the market is such that there are a large number of ports with relatively small capacity and installations but that Spain's geographical position makes it an attractive market for cabotage on both Atlantic and Mediterranean routes; that a combination of these ...[+++]


w