Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc entièrement l'avis " (Frans → Engels) :

Le sénateur Cogger: Vous savez donc qu'il a dit, dans son témoignage, que le projet de loi C-16 découle, à son avis, d'une opinion judiciaire incidente de la cour et qu'il est donc entièrement superflu.

Senator Cogger: You are familiar with his testimony then to the effect that what gave rise to Bill C-16 is, in his view, merely an obiter of the court and therefore not totally unnecessary.


En Australie, le ministère du Procureur général est donc d'avis que ces programmes d'amendes expiatoires, qui s'apparentent à des sanctions administratives plutôt que pénales, respectent entièrement les conventions internationales que je viens de mentionner.

In Australia, the position of the Attorney General's department is that such fine expiation programs, which are akin to a civil penalty rather than a criminal penalty, are perfectly consistent with the international conventions I just mentioned.


En réponse à la demande formulée, le CdR vient donc d'adopter un avis, qui considère que la politique de cohésion et la nouvelle stratégie "vont de pair", tout en préconisant que la première reste une politique à part entière, dont les objectifs ont d'ailleurs été définis par le traité UE. Les membres du CdR insistent également pour que les initiatives "Europe 2020" n'entraînent pas une augmentation de la paperasserie pour les villes et les régions.

In response, the CoR adopted its opinion today which sees cohesion policy and the new strategy as “interdependent”, but insists that the former remains a policy in its own right with goals set by the EU treaty. CoR members also insist that the Europe 2020 initiatives must not increase red tape for regional and local authorities.


Je suis donc d'avis que ces traités répondent entièrement aux normes internationales modernes.

Therefore, I am comforted that these treaties comply fully with modern international standards.


Une notation de crédit est un avis, un avis utile, un avis d’expert, certes, mais seulement un avis. Il revient donc aux investisseurs dassumer l’entière responsabilité de leurs décisions en matière d’investissement.

Credit ratings are an opinion – they are useful opinions, they are expert opinions, but they are only opinions, so it is up to investors to take full responsibility for their investment decisions.


25. est persuadé que le partenariat de l'Union avec la Russie doit se fonder sur une stratégie cohérente et un clair engagement des deux parties à agir dans le respect plein et entier du droit international et des accords bilatéraux et multilatéraux qu'elles ont conclus; souligne, en conformité avec les conclusions du 1 septembre et des 15 et 16 octobre 2008 de la présidence du Conseil européen, que la Russie doit satisfaire aux engagements qu'elle a contractés en signant les accords des 12 août et 8 septembre 2008; est donc convaincu que la no ...[+++]

25. Believes that the EU's partnership with Russia must be based on a coherent strategy and a clear commitment by both sides to acting in a manner which fully respects international law and their bilateral and multilateral agreements; in line with the Presidency conclusions of the European Council of 1 September and 15-16 October 2008, underlines that Russia must comply with the commitments it entered into under the agreements of 12 August and 8 September 2008; is convinced, therefore, that Russia's agreement to allow international observers to monitor the situation in South Ossetia and Abkhazia and its full compliance with the terms o ...[+++]


Je suis donc d’avis que les amendements déposés par le rapporteur à la proposition de la Commission sont entièrement justifiés, comme le prouve l’approbation unanime du rapport en commission.

I therefore believe that the amendments made by the rapporteur to the Commission proposal are fully justified, as can be seen from the unanimous approval that the report received in committee.


23. est persuadé que le partenariat de l'UE avec la Russie doit se fonder sur une stratégie cohérente et un clair engagement des deux parties à agir dans le respect plein et entier du droit international et des accords bilatéraux et multilatéraux qu'elles ont conclus; souligne, en conformité avec les conclusions du 1 septembre et des 15 et 16 octobre 2008 de la présidence du Conseil européen, que la Russie doit satisfaire aux engagements qu'elle a contractés en signant les accords des 12 août et 8 septembre 2008; est donc convaincu que la no ...[+++]

23. Believes that the EU’s partnership with Russia must be based on a coherent strategy and a clear commitment by both sides to acting in a manner which fully respects international law and their bilateral and multilateral agreements; in line with the European Council Presidency conclusions of 1 September and 15-16 October 2008, underlines that Russia must comply with the commitments it entered into under the agreements of 12 August and 8 September 2008; is convinced, therefore, that Russia’s agreement to allow international observers to monitor the situation in South Ossetia and Abkhazia and its full compliance with the terms of the 6 ...[+++]


Je partage donc entièrement l'avis de Mme Randzio-Plath : nous devons veiller à ce qu'une large majorité en commission n'ait pas un effet réducteur sur la discussion en plénière, car nous empêcherions alors la constitution d'une large majorité à ce propos et mènerions un débat fictif.

I therefore agree completely with Mrs Randzio-Plath's view that we have to be careful that a large majority in committee does not result in diminished debate in plenary, as we will otherwise be impairing the creation of a broad majority and putting on a sham debate beforehand.


En ce qui concerne l'exercice 2000, certains signes indiquent que le déficit des administrations publiques pourrait en définitive être plus proche de l'objectif initial de 1,5% du PIB que du nouvel objectif, et donc ne pas être entièrement conforme aux recommandations de l'avis du Conseil de l'an dernier et aux grandes orientations de politique économique de juin 2000.

As regards the year 2000, there are indications that the general government deficit may end up closer to the original objective of 1.5% of GDP than to the new objective and would then not be fully in compliance with the recommendations of last year's Council Opinion and of the Broad Economic Policy Guidelines of June 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc entièrement l'avis ->

Date index: 2021-12-21
w