Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc encore sept » (Français → Anglais) :

Je serais heureux de lui donner la parole, mais elle ne disposera que de trois minutes, elle aura donc encore sept ou dix-sept minutes, selon le cas, lorsque le projet de loi sera de nouveau à l'étude de la Chambre.

I would be happy to recognize the hon. member, but she will get only three minutes and then she will have another seven or seventeen, as the case may be, the next time the bill comes before the House.


Beaucoup de citoyens canadiens ne connaissent pas encore ce prédateur, donc, depuis sept ans, sans attendre que l'interdit de publication soit abandonné, je brise cet interdit et je voyage partout au Canada pour sensibiliser aux répercussions de l'exploitation sexuelle, de la pornographie de vengeance, à l'identité de mon prédateur et au danger que comporte l'inscription de renseignements personnels en ligne.

Many Canadian citizens are still unaware of who this predator is, and for the last seven years, before my publication ban was dropped, I broke that ban and travelled all over parts of Canada, bringing awareness of the effects of sexual exploitation, revenge porn, who my offender is, and how dangerous it is to give out personal information online.


À l'époque, nous imprimions encore des cartes sur papier et nos presses d'imprimerie ont donc fonctionné 24 heures sur 24, sept jours sur sept, pour fournir ces cartes topographiques à Défense nationale Canada.

Back in those days we were still printing paper maps, so we had our printing presses working 24 hours a day, seven days a week to provide National Defence Canada with those topographic maps.


Réduire la pénurie d’organes sur le territoire européen est bien la priorité des priorités et donc, évidemment, parallèlement, sensibiliser les Européens et les Européennes au don, car les disparités sont parlantes, elles sont même criantes – 34 donneurs morts par million d’habitants en Espagne, 27 dans mon pays, la Belgique, et un donneur seulement en Roumanie –, éduquer donc à cette question du don, permettre aux donneurs potentiels d’accéder à l’information, faire tomber aussi les barrières administratives – c’est essentiel – établ ...[+++]

The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania. Therefore, we also have to educate people about this issue of donation; enable potential donors to access information; break down administrative barriers, which is e ...[+++]


Nous proposons donc une prolongation de deux ans, au lieu de cinq plus deux, comme c'est le cas à l'heure actuelle, ce qui crée la possibilité qu'on doive attendre encore sept années avant qu'une substance fasse l'objet d'une décision fondée sur l'évaluation.

What we're proposing is a two-year extension, as opposed to the five years, plus two years that it is now, and the possibility that it could take seven more years before a substance has a decision based on the assessment.


Je me dois donc de rappeler au Conseil encore une fois que l’Erika III comprend sept propositions, formant - ce dont est intimement convaincu le Parlement - un paquet, ce qui explique notre volonté de les traiter de manière groupée.

This is why I must also remind the Council once again that Erika III comprises seven proposals and that we in Parliament are firmly convinced that they form a package, which we therefore want to deal with collectively.


Il y a donc plus qu’assez de raisons pour les États membres qui n’ont pas encore adopté l’euro d’être convaincus qu’ils doivent s’y préparer et adopter des décisions de politique économique visant à satisfaire à ces critères et à renforcer une monnaie qui, sept ans après son avènement, est déjà la deuxième monnaie la plus importante du monde.

There are therefore more than enough reasons for the Member States that have yet to adopt the euro to be convinced that they must prepare and adopt economic policy decisions aimed at fulfilling these criteria and strengthening a currency which, seven years after its birth, is already the world’s second largest currency.


8. souligne que, s'agissant de l'agriculture, les chiffres en recul s'expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinemen ...[+++]

8. Stresses that falling figures in the area of agriculture are also the result of the effective operation of the integrated administration and control system (IACS); therefore insists that that system be used in all Member States; regrets the fact that, according to paragraph 4.8 in the European Court of Auditors' 2004 annual report, more than seven years after the time limit for full implementation of the system, the IACS is still not fully implemented in Greece; notes that the government of Greece has refuted these claims and in November 2005 opened negotiations with the Commission in order ...[+++]


8. souligne que, s’agissant de l’agriculture, les chiffres en recul s’expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinemen ...[+++]

8. Stresses that falling figures in the area of agriculture are also the result of the effective operation of the integrated administration and control system (IACS); therefore insists that that system be used in all Member States; regrets the fact that, according to paragraph 4.8 in the European Court of Auditors' 2004 annual report, more than seven years after the time limit for full implementation of the system, the IACS is still not fully implemented in Greece; notes that the government of Greece has refuted these claims and in November 2005 opened negotiations with the Commission in order ...[+++]


Cependant, encore une fois, de la façon dont les réformistes veulent fonctionner avec ce projet de loi, il faut un amendement constitutionnel, donc sept provinces représentant 50 p. 100 de la population.

But again, considering what the Reformers are proposing in this bill, a constitutional amendment would be required: seven provinces with 50% of the population would have to agree.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc encore sept ->

Date index: 2023-12-23
w