Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc désormais tout " (Frans → Engels) :

La politique de cohésion a désormais fait ses preuves; il s'agit donc avant tout de déterminer la manière dont les structures existantes peuvent être adaptées afin d'assurer une action plus efficace.

Cohesion policy now has a sufficient pedigree and the key issue is how to rework existing structures to deliver more effectively.


En outre, l'organisation du marché mondial de l'énergie se fait désormais, à bien des égards, au niveau de la planète et toutes les économies du monde sont donc touchées de manière similaire par ses fluctuations.

Further, the world energy market is now in many ways globally organised and interdependent, the result of which is that market changes affect economies similarly across the globe.


Les mêmes normes minimales s’appliquent désormais dans toute l’UE. Les consommateurs et les banques n’ont donc plus à se conformer à 28 réglementations différentes.

The same minimum standards now apply across the EU, which means that consumers and banks do not have to comply with 28 different sets of rules.


Il couvre désormais toute une série d'institutions, d'organes ou d'organismes de l'Union européenne. Il n'est donc plus limité au Parlement, à la Commission et au Conseil.

It now covers access of a number of EU institutions, bodies, offices and agencies and is not anymore limited to the Parliament, the Commission and the Council.


Ces administrations subnationales jouent donc désormais un rôle beaucoup plus important dans le respect du PSC, et il conviendrait de veiller tout particulièrement à ce que tous les sous-secteurs des administrations publiques relèvent effectivement des obligations et procédures prévues dans les cadres budgétaires nationaux, notamment, mais pas uniquement, dans lesdits États membres.

The role of such sub-national governments in ensuring that the SGP is complied with has thereby increased considerably, and particular attention should be paid to ensuring that all general government sub-sectors are duly covered by the scope of the obligations and procedures laid down in domestic budgetary frameworks, in particular, but not exclusively, in those Member States.


Je me permets donc de vous faire une proposition, que je soumets à la réflexion, au débat: il s’agirait de la création d’un dispositif nouveau, permettant à la Banque centrale européenne d’acheter, y compris par création monétaire - ce que font désormais toutes les banques au monde -, tout ou partie de la dette des États quand c’est nécessaire et de créer, dans le même temps, un fonds européen pour le développement humain, social et écologique.

I would therefore like to make a proposal to you, which I submit to the debate for further consideration. The proposal would involve creating a new system which would allow the European Central Bank to buy – including via the creation of money, as all banks in the world do now – all or part of the debt of the Member States if necessary, and, at the same time, to set up a European fund for human, social and ecological development.


Il est donc désormais tout à fait clair que nous ne voulons pas vraiment que nos services de police et nos services secrets coopèrent dans cette lutte contre le terrorisme, mais que nous voulons mettre en place des systèmes de surveillance généralisés pour les passagers et les citoyens en nous berçant de l’illusion que cela nous donne un contrôle parfait de la situation.

It is thus quite clear now that we do not really want our police and secret services to cooperate in fighting terrorism, but we do want to set up generalised surveillance systems for passengers and citizens, under the illusion that this means we are monitoring everything.


Le processus de Cardiff a fait l'objet, depuis son démarrage en 1998, d'une évaluation et d'un suivi qui s'intègrent donc désormais dans ce cadre élargi du processus de Lisbonne, tout en continuant son existence propre.

Whilst continuing to function independently, the Cardiff process has been assessed and monitored since its launch in 1998, with results which are now integrated into the enlarged framework of the Lisbon process.


Il faut donc repousser toute tentative visant à utiliser le danger du terrorisme pour comprimer ou éliminer, également par le biais d'instruments législatifs communautaires et nationaux, les vastes mouvements démocratiques de dissentiment et de lutte désormais présents partout en Europe et dans le monde et opposés au système sociale et économique dominant, tout comme il faut condamner les pratiques législatives auxquelles a fait référence M. Barón Crespo, telles que celles que l'on a vues en I ...[+++]

Any attempt to use the danger represented by terrorism to restrict or eliminate, by any means including Union or national legislative instruments, the huge democratic waves of dissent and opposition to the dominant social and economic system which are now sweeping through Europe and the world, must therefore be rejected, just as those legislative practices also referred to by Mr Barón Crespo such as the Italian laws on international letters rogatory, which are of practical assistance to terrorist and organised crime groups, must be condemned.


* L'adoption du règlement concernant les paiements transfrontaliers en euros [18] a clarifié un aspect essentiel de l'offre de services de paiement (au plan national et transfrontalier), en ce sens que toute discrimination tarifaire est devenue illégale et que le marché intérieur des paiements doit donc désormais être considéré comme un marché "domestique".

* The adoption of the "Regulation on Cross-Border Payments in euro" [18] has determined an essential element of how payment services (nationally and cross-border) have to be offered to customers: price discriminations are illegal and the Internal Market for payments has to be considered as a "domestic" market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc désormais tout ->

Date index: 2023-07-28
w