Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc devraient aller " (Frans → Engels) :

Effectivement, cela vient limiter la portée dans la ville d'Amherst, en Nouvelle-Écosse, et nous sommes d'avis que les services de la GRC devraient s'étendre à l'ensemble de la Transcanadienne, donc devraient aller au-delà de la vocation de bureau et toucher les services de santé et la sécurité du public, ainsi que la notion de public voyageur.

In fact, that limits the scope to the city of Amherst in Nova Scotia, and we think that the services of the RCMP should cover all of the Trans-Canada Highway. In other words, it should go beyond the nature of the office and involve health care and public safety services as well as the traveling public concept.


Mme Eleni Bakopanos: Donc, les modifications que nous devrions apporter devraient aller jusqu'à ouvrir complètement certains aspects du fonctionnement de la Chambre des communes ou du Sénat.

Ms. Eleni Bakopanos: So any amendments we make should include opening it up all the way to certain aspects of the House of Commons or the Senate.


Les mesures prévues dans la présente décision devraient donc aller de pair avec la mise en place, par l'Italie et la Grèce, d'un cadre stratégique solide pour faire face à la situation de crise et intensifier le processus de réforme en cours dans ces domaines.

The measures laid down in this Decision should therefore go hand in hand with the establishment by Italy and by Greece of a solid and strategic framework for responding to the crisis situation and intensifying the ongoing reform process in these areas.


Les mesures prévues dans la présente décision devraient donc aller de pair avec la mise en place, par l’Italie et la Grèce, d’un cadre stratégique solide pour faire face à la situation de crise et intensifier le processus de réforme en cours dans ces domaines.

The measures laid down in this Decision should therefore go hand in hand with the establishment by Italy and Greece of a solid and strategic framework for responding to the crisis situation and intensifying the ongoing reform process in these areas.


24. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union européenne doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'UE et que la politique agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'ensemble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rapidement le marché européen à tous les produits agricoles origin ...[+++]

24. Stresses that EU policies in different fields should be coherent as to their overall objectives, insists that the EU trade policy and the Common Agricultural Policy should be coherent with the EU development policy, therefore stresses the need to lift tariff barriers on all agricultural products - raw and processed goods - in order to rapidly open the European market for all agricultural products from the African continent;


23. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'Union et que la politique agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'ensemble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rapidement le marché européen à tous les produits agricoles originaires du ...[+++]

23. Stresses that EU policies in different fields should be coherent as to their overall objectives, insists that the EU trade policy and the Common Agricultural Policy should be coherent with the EU development policy, and therefore stresses the need to lift tariff barriers on all agricultural products - raw and processed goods - in order to rapidly open the European market for all agricultural products from the African continent;


23. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'Union et que la politique agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'ensemble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rapidement le marché européen à tous les produits agricoles originaires du ...[+++]

23. Stresses that EU policies in different fields should be coherent as to their overall objectives, insists that the EU trade policy and the Common Agricultural Policy should be coherent with the EU development policy, and therefore stresses the need to lift tariff barriers on all agricultural products - raw and processed goods - in order to rapidly open the European market for all agricultural products from the African continent;


Donc, au lieu d'assécher les marchés financiers et que le gouvernement accapare les capitaux qui devraient aller au secteur privé, qui étaient 30 milliards de dollars, ces emprunts du gouvernement vont baisser à 6 milliards de dollars.

Therefore, instead of drying up the financial markets and grabbing up capital that ought to go to the private sector, previously $30 billion, government borrowing will drop to $6 billion.


Donc, de ce montant annuel de 1,5 milliard de dollars que l'on réclame en paiements de transfert, c'est-à-dire le rétablissement que propose la motion réformiste, il y a 500 millions qui devraient aller au Québec pour la santé.

Out of this annual amount of $1.5 billion in transfer payments that we are asking for, that the Reform Party motion proposes, $500 million should go to Quebec for health.


ANNA MARIA TREMONTI : Vous dites donc qu'ils devraient aller en prison pour apprendre un métier?

ANNA MARIA TREMONTI: So you are saying they should go to prison to learn a trade?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc devraient aller ->

Date index: 2022-07-03
w