Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines sélectionnés doivent donc " (Frans → Engels) :

La réflexion et la planification dans ce domaine ne doivent donc pas seulement être basées sur le trafic de 1998, il faut se demander quels résultats on peut obtenir dans tant d'années.

So part of the thinking and planning for this has to be not just looking at the 1998 traffic flows, but where do you want to be x number of years from now?


Les États membres qui, en vertu de l'article 4, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne, sont tenus de lui faciliter l'accomplissement de sa mission doivent donc lui notifier leurs projets dans le domaine des réglementations techniques.

Consequently, the Member States, which are required to facilitate the achievement of its task pursuant to Article 4(3) of the Treaty on European Union (TEU), must notify it of their projects in the field of technical regulations.


souligne que, outre les pouvoirs publics nationaux, les autorités régionales de nombreux États ont des compétences importantes en matière de santé publique, de promotion de la santé, de prévention des maladies et de services de santé et doivent donc être activement associées aux actions menées dans ces domaines; fait observer que les autorités régionales et locales et les autres acteurs ont, eux aussi, un rôle essentiel à jouer, notamment sur les lieux de travail et les écoles, en particulier lorsqu’il s’agit d’i ...[+++]

Emphasises that, in addition to national governments, in many countries regional authorities play an important role in public health, health promotion, disease prevention and the provision of health services and thus need to be actively involved; points out that regional and local governments and other stakeholders also have a vital contribution to make, including within workplaces and schools; in particular as regards health education, the promotion of healthy lifestyles, effective disease prevention and early screening and diagnosis of diseases;


Nous savons bel et bien que le Canada est l'un des leaders mondiaux dans le domaine de l'industrie minière. Les compagnies canadiennes doivent donc adopter une attitude exemplaire.

We know full well that Canada is a world leader in the mining industry, and Canadian companies must set an example.


Des mesures de portée générale complétant les normes de base communes en matière de sûreté de l'aviation civile doivent donc être adoptées dans le domaine des inspections/filtrages, des contrôles d'accès et des autres contrôles de sûreté, ainsi que dans le domaine des articles prohibés, de la reconnaissance d'équivalence vis-à-vis de pays tiers, du recrutement du personnel, de la formation, des procédures spéciales de sûreté et des exemptions de contrôle de sûreté.

General measures supplementing the common basic standards on civil aviation security should therefore be adopted in the field of screening, access control and other security controls as well as in the field of prohibited articles, third country recognition of equivalence, staff recruitment, training, special security procedures and exemptions from security controls.


La Commission et les États membres doivent donc poursuivre les réformes engagées visant à l'achèvement, dans l'Union, d'un véritable marché intérieur, favorable aux petites entreprises, dans les domaines essentiels pour le développement des petites entreprises, notamment le commerce électronique, les télécommunications, les services d'intérêt public, les marchés publics et les systèmes de paiement transfrontali ...[+++]

The Commission and Member States must therefore pursue the reforms underway aiming at the completion in the Union of a true internal market, user-friendly for small business, in critical areas for development of small businesses including electronic commerce, telecommunications, utilities, public procurement and cross-border payment systems.


11. Les indicateurs clés sélectionnés pour le rapport de synthèse doivent donc permettre de mesurer les progrès accomplis dans les quatre domaines précités.

11. The key indicators selected for use in the synthesis report should thus allow the measurement of progress in the four policy domains.


Mme Bonino a souligné que c'est principalement la mise en oeuvre de cette politique qui jdoit assurer la sécurité du consommateur et que les États membres doivent donc assumer leurs responsabilités dans ce domaine.

Mrs Bonino stressed that it is the implementation of that policy which is critical for consumer safety and Member States must shoulder their responsabilities in this domain.


(11) considérant que l'obtention de résultats satisfaisants dans le domaine de la production animale dépend dans une large mesure du bon usage de matières premières appropriées et de bonne qualité pour aliments des animaux; que les matières premières pour aliments des animaux doivent donc toujours être de qualité saine, loyale et marchande; qu'elles ne doivent ni comporter un danger pour la santé animale et humaine ni être commercialisées d'une manière pouvant induire en erreur;

(11) Whereas satisfactory results in livestock production depend to a large extent on the right use of suitable, good quality feed materials; whereas feed materials must therefore always be sound, genuine and of merchantable quality; whereas they must neither represent a danger to animal or human health nor be marketed in a manner liable to mislead;


Les Etats membres, en continuant a oeuvrer en vue de la realisation des objectifs du programme doivent donc redoubler d'efforts dans tous les domaines et se concentrer plus particulierement sur les points suivants : 1.

While the Member States continue to work towards the goals of the programme they should redouble their efforts in all areas, in particular the following: 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines sélectionnés doivent donc ->

Date index: 2021-08-09
w