Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines explicitement mentionnés " (Frans → Engels) :

Principe explicitement mentionné dans le traité, l’esprit de solidarité dans le domaine énergétique est aussi au cœur de notre Union de l'énergie.

The spirit of solidarity in energy matters is explicitly mentioned in the Treaty and is at the heart of the Energy Union.


Principe explicitement mentionné dans le traité, l’esprit de solidarité dans le domaine énergétique est aussi au cœur de notre Union de l'énergie.

The spirit of solidarity in energy matters is explicitly mentioned in the Treaty and is at the heart of the Energy Union.


– (RO) Monsieur le Président, la stratégie «Europe 2020» comprend des objectifs qui ne peuvent être atteints sans accorder une importance adéquate à des domaines qui ne sont pas explicitement mentionnés.

– (RO) Mr President, the Europe 2020 Strategy features objectives which cannot be achieved without attaching suitable importance to areas which are not explicitly mentioned in it.


Le concept de discrimination multiple devrait lui aussi être mentionné explicitement et inclus dans les domaines thématiques.

The concept of multiple discrimination should also be explicitly mentioned and included.


Plusieurs personnes interrogées ont explicitement mentionné les instruments qu’ils utilisent dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile (Article 61(c) CE), en particulier le règlement «Bruxelles I», la directive en matière d’aide judiciaire et le règlement relatif à la signification et à la notification des actes.

Several respondents specifically referred to their use of instruments in the field of judicial cooperation in civil matters (Article 61(c) EC), in particular the Brussels I Regulation, the Legal Aid Directive and the Regulation on Service of Documents.


Cet appel à projets ne mentionne pas explicitement les entreprises actives dans le domaine de la transformation et de la commercialisation des produits de la pêche et de l’aquaculture, mais fait référence à tous les produits figurant à l’annexe I du traité (y compris donc les produits de la pêche et de l’aquaculture).

This call for projects does not explicitly mention undertakings processing and marketing fisheries and aquaculture products, but refers to all products included in Annex I to the Treaty (including fisheries and aquaculture products).


Ils peuvent permettre de soutenir des activités de coordination, plus particulièrement dans un certain nombre de domaines explicitement mentionnés et concernés par plusieurs amendements du Parlement.

This may be used to support coordination activities, particularly in a number of clearly identified areas to which several of Parliament’s amendments refer.


Il convient de mentionner explicitement ici l'Organisation mondiale de la santé puisqu'il s'agit de l'organisation internationale la plus importante dans le domaine de la san.

The World Health Organisation should be specifically named here, as it is the most important international organisation in the field of health.


Les deux parties ont discuté des résultats des visites et contacts qui ont eu lieu récemment entre la Communauté et la Pologne concernant un vaste champ de coopération économique, englobant notamment les domaines explicitement mentionnés dans l'accord.

The two sides discussed the results of the recent visits and contacts between the Community and Poland covering a wide range of economic cooperation, including those explicitly mentioned in the Agreement and others.


Le problème de la toxicomanie est explicitement mentionné dans la nouvelle disposition du traité relative à la coopération dans le domaine de la santé publique, ce qui permettra à la Communauté de consolider et de poursuivre ses travaux dans le domaine de la prévention de la toxicomanie.

The problem of drug dependence is singled out in the new provision which the Treaty makes for cooperation in the area of public health and this will allow the Community to consolidate and build on its work on drug prevention.


w