Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars nous obtenons environ » (Français → Anglais) :

L'enveloppe pour les francophones est d'environ 80 millions de dollars. Nous obtenons environ 10 p. 100 de cette somme, donc 8 millions.

That's about what we've had, so maybe $9 million to $10 million.


Ceci dit, à L’Aquila aussi nous avons pris nos responsabilités en tant que Commission européenne et nous avons pris un engagement portant sur 4 milliards de dollars, ce qui représente environ 20 % du paquet alimentaire et du paquet de soutien décidé à L’Aquila.

Having said this, also in L’Aquila, we took up our responsibility as a European Commission and we pledged USD 4 billion, which is about 20% of the food package and the support package that was agreed in L’Aquila.


Dans le cadre de l'annonce faite à ce sujet en 2004, nous avons également éliminé les droits tarifaires qui visaient les importations de fibres et de fils, dont la valeur était de 50 millions de dollars par année environ, et ceux qui s'appliquaient aux importations de textiles utilisés par l'industrie du vêtement, dont la valeur pouvant atteindre 75 millions de dollars par année.

As part of that announcement in 2004, we also eliminated the tariff on fibre and yarn imports, which was worth about $50 million a year, and on imports of textile imports used by the apparel industry, which was worth up to $75 million a year.


Nous obtenons environ 8 millions de dollars de moins que nous recevions au départ, même si en fait nous recevons davantage d'immigrants.

We get about $8 million less, actually, than when they first started, but we actually have more immigrants coming in.


Notre capital de risque n'a pas d'effet de levier, c'est-à-dire que lorsque nous investissons 370 millions de dollars, nous obtenons 370 millions de dollars de capital.

There's no leverage in our venture capital. By this I mean that for the $370 million we've invested, for all of that, we have $370 million of capital.


Alors que les pays développés de l’Union européenne affichaient un déficit commercial de 10 milliards de dollars avec les pays d’Europe orientale en 1990, nous constatons aujourd’hui un excédent d’environ 40 milliards de dollars.

Whereas the advanced countries of the European Union had a deficit of USD 10 billion in foreign trade with the eastern European countries in 1990, there is now a surplus of about USD 40 billion.


Si l’on prend par exemple les dépenses résultant de la politique de défense, qui sont bien sûr entièrement nationales, on constate que nous dépensons environ la moitié de ce que les Américains consacrent à la défense, mais que nous n'obtenons cependant que 10 % du rendement.

If for example you look at defence expenditure, which is of course entirely national, you find that we spend approximately half what the Americans spend, but that we achieve only ten per cent of the return.


La Russie est pour nous un partenaire important, nos échanges représentent environ 25 milliards de dollars par an, pour seulement 3 vers les États-Unis et quelque 10 milliards de dollars vers les anciens pays de l'Union soviétique.

Russia is a big partner for us. Trade between us is worth approximately 25 billion dollars a year, while the figure for the United States of America is just 3 billion and for the former countries of the Soviet Union only just over 10 billion dollars.


Les chiffres sont les suivants : nous donnons environ 50 milliards de dollars US par an à l'aide au développement dans le monde, alors que nous dépensons plus de 300 milliards de dollars US en subsides agricoles aux États-Unis, au Japon et en Europe.

The figures are the following: we give about USD 50 billion a year for development assistance globally, whereas we are spending more than USD 300 billion on subsidising agriculture in the US, Japan and Europe.


Nous fabriquons du sucre cristallisé qui ressemble exactement au sucre brun. Nous en expédions de grandes quantités à notre exploitation en Colombie-Britannique, et nous obtenons environ 140 $ par gallon en transformant ce produit jusqu'à ce point.

We ship a lot of that to B.C. at our operation, and we get somewhere about $140 per gallon by processing it to that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars nous obtenons environ ->

Date index: 2023-02-22
w