Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent disposer d'outils » (Français → Anglais) :

I. considérant que les organes judiciaires des États membres doivent disposer des outils nécessaires pour poursuivre les auteurs d'actes de torture n'ayant jamais été traduits en justice et qu'il convient d'accorder une attention particulière aux cas de torture perpétrée sous des régimes dictatoriaux en Europe, bon nombre de ces crimes étant restés impunis;

I. whereas the Member States' judiciaries should have the tools to prosecute those torturers who have never been judged, and whereas particular attention should be given to cases of torture under dictatorships in Europe, as many of these crimes have gone unpunished;


58. constate que le rôle des femmes est essentiel pour le développement dans la région du Sahel, en particulier en matière de nutrition, de sécurité alimentaire et de production d'aliments, étant donné qu'elles sont les principales responsables de l'agriculture, même si elles ont toujours à peine accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande à la Commission de reconnaître le rôle fondamental des femmes pour la sécurité alimentaire, en leur qualité de petites agricultrices, et d'investir dans des programmes les soutenant spécifiquement; insiste sur le fait que la stratégie de l'Union doit se concentrer également sur la mise en œuvre de mesures garantissant que les plus vulnérables, en particulier dans les zones rurales, puiss ...[+++]

58. Notes that women have an essential role to play in the development of the Sahel region, particularly in terms of nutrition, food security and food production, as they are the ones principally engaged in agriculture, although they still have almost no access to ownership of the land they cultivate; calls on the Commission to recognise the fundamental role of women, as smallholder farmers, in food security, and to invest in programmes which specifically support them; insists that the EU strategy should also focus on actions intended to ensure that the most vulnerable people, especially in rural areas, are able to benefit from agricul ...[+++]


Si les animaux doivent bénéficier d’un traitement digne, nos chercheurs doivent disposer des outils qui leur sont nécessaires pour développer de nouvelles formes de traitement et guérir les maladies graves.

Animals must be treated appropriately, but our researchers must have the tools they need to develop new forms of treatment and to cure serious diseases.


Les autorités doivent disposer d'outils leur permettant de prévenir les dommages systémiques causés par la faillite incontrôlée de tels établissements, sans exposer inutilement le contribuable à un risque de pertes et sans affecter le reste de l'économie.

Authorities must be equipped with tools that enable them to prevent the systemic damage caused by disorderly failure of such institutions, without unnecessarily exposing taxpayer to risk of loss and causing wider economic damage.


Nous pensons toutefois que nos services répressifs doivent disposer d’outils adéquats pour effectuer correctement leur travail, et que le profilage, et plus particulièrement le profilage fondé sur le renseignement, est l’un de ces outils.

We believe, however, that our law enforcement authorities need to be able to use adequate tools for them to carry out their tasks effectively, of which profiling, particularly intelligence-led profiling, is one.


Nous pensons toutefois que nos services répressifs doivent disposer d’outils adéquats pour effectuer correctement leur travail, et que le profilage, et plus particulièrement le profilage fondé sur le renseignement, est l’un de ces outils.

We believe, however, that our law enforcement authorities need to be able to use adequate tools for them to carry out their tasks effectively, of which profiling, particularly intelligence-led profiling, is one.


Dans ce but, les citoyens de l’Union doivent disposer d’informations plus claires sur la sécurité des paiements et les commerçants doivent bénéficier d’un meilleur matériel pédagogique et des outils adéquats pour se protéger du piratage des données.

To that end, they should be provided with clearer information on payment security, while merchants should be given improved educational material and adequate tools to protect themselves from data hacking.


considérant que l'Union européenne dispose d'outils majeurs liés aux politiques de la jeunesse, mais que ces outils doivent être pleinement exploités, diffusés et intégrés par les États membres,

whereas the European Union possesses important tools relating to youth policies, yet these tools need to be fully exploited, communicated and integrated by Member States,


Dans ce but, les citoyens de l’Union doivent disposer d’informations plus claires sur la sécurité des paiements et les commerçants doivent bénéficier d’un meilleur matériel pédagogique et des outils adéquats pour se protéger du piratage des données.

To that end, they should be provided with clearer information on payment security, while merchants should be given improved educational material and adequate tools to protect themselves from data hacking.


ils doivent disposer d'installations pour la désinfection des outils avec de l'eau chaude d'une température d'au moins 82 °C ou d'un autre système ayant un effet équivalent;

They must have facilities for disinfecting tools with hot water supplied at not less than 82 °C, or an alternative system having an equivalent effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent disposer d'outils ->

Date index: 2025-01-29
w