Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être soigneusement rédigée afin " (Frans → Engels) :

Cette semaine, M. Perrin a fait une déclaration soigneusement rédigée pour dire qu'il n'avait pas participé à la décision de M. Wright de faire un chèque personnel afin de rembourser les dépenses du sénateur Duffy. Oublions le chèque.

Mr. Perrin issued a carefully worded statement this week saying he did not participate in Wright's decision to cut a personal cheque to reimburse Senator Duffy's expense.


(2) Toute personne qui conditionne des oeufs transformés dans le poste agréé d’oeufs transformés doit se laver soigneusement les mains immédiatement après chaque usage des toilettes et aussi souvent qu’il est nécessaire, afin d’éviter de contaminer les oeufs transformés.

(2) Every person engaged in the preparation of processed egg in a registered processed egg station shall wash their hands thoroughly immediately after using toilet facilities and as frequently as is necessary to prevent the contamination of processed egg.


En outre, le respect des spécifications relatives aux conditions de travail et aux normes environnementales doit être soigneusement contrôlé afin d’éviter une concurrence déloyale entre les mêmes produits, ou des produits directement concurrents, si les critères ci-dessus ne sont pas appliqués à la lettre.

Also, compliance with specifications relating to working conditions and environmental standards needs to be carefully monitored in order to avoid creating unfair competition between the same or directly competing products as a result of failure to apply the above criteria to the letter.


En outre, le respect des spécifications relatives aux conditions de travail et aux normes environnementales doit être soigneusement contrôlé afin d’éviter une concurrence déloyale entre les mêmes produits, ou des produits directement concurrents, si les critères ci-dessus ne sont pas appliqués à la lettre.

Also, compliance with specifications relating to working conditions and environmental standards needs to be carefully monitored in order to avoid creating unfair competition between the same or directly competing products as a result of failure to apply the above criteria to the letter.


La règle d'égalité des frais doit être rédigée de manière précise afin d’éviter de possibles confusions.

The rules on the equality of charges must be worded more precisely to avoid any possible confusion.


Je suis heureux qu’il ait lu la lettre rédigée par la commission du contrôle budgétaire et par certains députés, tels que M. Bonde et M. Van Buitenen, et qu’il ait, comme nous le lui demandions, reporté quelque peu licenciement de Marta Andreasen, afin de laisser suffisamment de temps pour écouter ce qui doit être dit et déterminer si ce licenciement est réellement justifié.

I am delighted that Commissioner Kallas has read the letter by the Committee on Budgetary Control and by individual Members, including Mr Bonde and Mr Van Buitenen, and has, as requested, deferred the dismissal of Martha Andreasen for a while, in order to set aside some time for listening and seeing whether that dismissal is really justified.


Toute modification du genre doit être soigneusement rédigée afin que la décision du Service canadien du renseignement de sécurité puisse faire l'objet d'un examen à la demande du groupe visé, et pour éviter que le certificat ne puisse devenir une monnaie d'échange pour obtenir la coopération de tels groupes.

Any such amendments must be carefully drafted to ensure that the Canadian Security Intelligence Service's decision is adequately reviewed on application by the group, and to avoid a situation where the certificate becomes a bargaining chip in obtaining cooperation from such groups.


3. souligne que chaque choix en faveur d'un instrument doit être soigneusement examiné et que l'assistance macrofinancière doit être coordonnée avec le reste de l'aide communautaire dans le contexte d'un dialogue politique avec les pays concernés afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles;

3. Stresses that each choice of instrument must be properly considered and that macro- financial assistance must be coordinated with other Community aid in the context of a political dialogue with the countries in question so that maximum effect can be achieved;


La loi a été soigneusement et délibérément rédigée afin de donner de l'information très précise et claire sur le genre de renseignements que nous recevons et le genre de renseignements que nous communiquons.

The act was drafted quite carefully and deliberately to be very specific and clear on what information we receive and what information we disclose.


Comme on l'a fait remarquer, cette motion a été soigneusement rédigée par le leader de l'opposition afin que le rapport intérimaire, ou provisoire, et le rapport final soient réunis.

As was pointed out, this motion was cleverly drafted by the Leader of the Opposition so that the interim report and the final report were put together.


w