Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soigneusement contrôlé afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Politique détaillée pour le contrôle de la spongieuse nord-américaine, Lymantria dispar, au Canada et aux États-Unis [ Certification des arbres de Noël et des produits forestiers non écorcés ne servant pas à la multiplication destinés aux marchés américains, afin d'empêcher la propagation de la spongieuse ]

Comprehensive policy to control the spread of North American gypsy moth, Lymantria dispar in Canada and the United States [ Certification of Christmas Trees and non-propagative forest products with bark for export to the U.S. to prevent the spread of gypsy moth ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre de cette approche sera soigneusement suivie afin de vérifier que les entreprises d'investissement de toute l'Europe appliquent rigoureusement ces contrôles.

The implementation of this approach will be carefully monitored in order to ensure that investment firms across Europe rigorously implement these controls.


En outre, le respect des spécifications relatives aux conditions de travail et aux normes environnementales doit être soigneusement contrôlé afin d’éviter une concurrence déloyale entre les mêmes produits, ou des produits directement concurrents, si les critères ci-dessus ne sont pas appliqués à la lettre.

Also, compliance with specifications relating to working conditions and environmental standards needs to be carefully monitored in order to avoid creating unfair competition between the same or directly competing products as a result of failure to apply the above criteria to the letter.


En outre, le respect des spécifications relatives aux conditions de travail et aux normes environnementales doit être soigneusement contrôlé afin d’éviter une concurrence déloyale entre les mêmes produits, ou des produits directement concurrents, si les critères ci-dessus ne sont pas appliqués à la lettre.

Also, compliance with specifications relating to working conditions and environmental standards needs to be carefully monitored in order to avoid creating unfair competition between the same or directly competing products as a result of failure to apply the above criteria to the letter.


M. Warren Everson (vice-président, Politique et planification stratégique, Association du transport aérien du Canada): Très brièvement, la grande mode en matière de sécurité aérienne aujourd'hui est d'accéder aux renseignements sur les passagers avant même le départ du vol, afin que les États puissent vérifier les noms, adresses et méthodes de paiement par juxtaposition avec leurs bases de données, afin d'identifier les personnes qu'il conviendra de contrôler soigneusement, et ce avant même que l'avion décolle ou ...[+++]

Mr. Warren Everson (Vice-President, Policy and Strategic Planning, Air Transport Association of Canada): Very briefly, it's all the rage in airline security today to access the passenger information before the flight leaves so states can review the names, addresses, and payment methods against their databases to see if they can identify people who need to be looked at carefully before the plane actually takes off or lands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous soulagés d'apprendre que le déficit est sous contrôle et nous croyons que l'exercice s'est déroulé à un rythme opportun. Le temps est toutefois venu d'examiner soigneusement nos priorités financières afin de reconnaître la nécessité et le bien- fondé d'investir dans le bien-être des enfants canadiens.

We're all relieved that the deficit is under control and believe it happened at an appropriate pace, but it seems timely that we examine thoughtfully and carefully our financial priorities to recognize the need and desirability of investing in the well-being of the nation's children.


À mon avis, nous devons travailler soigneusement avec les organismes de médecins et les provinces afin de trouver le juste milieu sur le plan de la protection des renseignements personnels ainsi que sur le plan de nos interventions visant à contrôler ce que nous payons et les décisions du médecin qui prescrit un régime de traitement au patient.

I think we have to work carefully with the physicians' organizations and with the provinces to try to find that balance of privacy as well as the balance between our interventions in controlling what we pay for with the decisions of the physician who is providing a treatment regime to the patient.


Vu que cet instrument s’adresse aux organismes publics et privés offrant des microcrédits aux particuliers et aux microentreprises au niveau national, régional et local dans les États membres de l’UE, il doit être soigneusement contrôlé par les instances compétentes afin de s’assurer que le crédit atteigne effectivement les lieux où il est le plus nécessaire et que nous ne voyions pas se reproduire la situation survenue pendant la dernière crise financière.

As this facility is aimed at public and private organisations that provide private individuals and micro-enterprises with micro-credit at national, regional and local levels in EU Member States, it needs to be carefully monitored by the relevant bodies to ensure that the credit is actually reaching the places where it is most needed and that we do not see a repeat of the situations that occurred during the last financial crisis.


Étant donné que la définition d’une solution satisfaisante dépasse les capacités d’un pays individuel, étant donné également la libre circulation des personnes au sein de l’UE, la Commission européenne devrait selon moi agir afin de fournir un soutien financier ciblé et soigneusement contrôlé, ainsi qu’un programme plus efficace pour résoudre la situation des Roms et particulièrement des femmes roms, qui devrait comprendre la méthode ouverte de coordination afin de disséminer les meilleures pratiques.

As finding a satisfactory solution is beyond the capabilities of an individual country, given also the free movement of persons within the EU, the European Commission should in my view proceed to provide targeted, properly accounted-for financial support, and a more effective programme for resolving the situation of the Roma and particularly of Roma women, which should include the Open Method of Coordination to spread best practice.


Dans le même temps, nous devons soigneusement contrôler la situation afin d’éviter qu’une mauvaise solution ne soit remplacée par une autre solution, encore pire.

At the same time, we must carefully monitor the situation so that we can prevent one bad solution becoming another, even worse, solution.


ENCOURAGE les États membres à examiner soigneusement toutes ces mesures et en particulier à améliorer l'efficacité de la répression afin de décourager les conducteurs de boire de l'alcool avant de conduire, et à fournir des données sur tous les accidents de la route liés à l'alcool et sur d'autres contrôles effectués en vue de détecter les taux d'alcoolémie supérieurs au taux légal chez les conducteurs, et à en coordonner l'utilisa ...[+++]

ENCOURAGES Member States to consider carefully all these measures, and especially to improve the effectiveness of enforcement to deter drivers from drinking alcohol before driving, and to supply and co-ordinate the use of all alcohol-related road accident data and data on other tests carried out to detect illegal BAC in drivers;




Anderen hebben gezocht naar : soigneusement contrôlé afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soigneusement contrôlé afin ->

Date index: 2023-01-06
w