Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit se montrer résolue lorsqu " (Frans → Engels) :

Lorsque le problème soumis par le demandeur est un problème structurel, le centre «chef de file» doit déterminer le plus tôt possible si ce problème peut être résolu par la procédure SOLVIT.

Where the problem submitted by the applicant is a structural problem, the Lead centre should assess as soon as possible whether the problem can be resolved through the SOLVIT procedure.


Lorsque le problème soumis par le demandeur est un problème structurel, le centre «chef de file» doit déterminer le plus tôt possible si ce problème peut être résolu par la procédure SOLVIT.

Where the problem submitted by the applicant is a structural problem, the Lead centre should assess as soon as possible whether the problem can be resolved through the SOLVIT procedure.


L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europe must be consistent in promoting the universal value of human rights, for which many people are risking their lives on the streets of Tehran.


L’Europe doit se montrer cohérente lorsqu’elle promeut la valeur universelle des droits de l’homme, pour lesquels de nombreuses personnes risquent leur vie dans les rues de Téhéran.

Europe must be consistent in promoting the universal value of human rights, for which many people are risking their lives on the streets of Tehran.


La communauté internationale doit se montrer résolue lorsqu’il s’agit d’infractions au droit - peu importe qu’elles aient été commises dans le contexte de la liberté d’expression - ou lorsqu’il s’agit de garantir que l’Iran respecte le traité de non-prolifération des armes nucléaires et les règles qui ont été acceptées.

The international community must be resolute when it comes to breaches of the law – irrespective of whether these occur in the context of freedom of expression – or when it comes to ensuring that Iran abides by the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the rules that have been agreed.


Je pense que le Parlement européen doit se montrer précis lorsqu'il parle de sanctions, et surtout lorsqu'il réclame des mesures européennes face à des violations du droit international, comme cette Assemblée l’a fait dans son rapport sur Israël.

I believe that the EP must be very precise when talking about sanctions, and especially when calling for EU action in response to violations of international law, as the House did in this report on Israel.


La Bosnie-et-Herzégovine doit se montrer plus résolue dans son action contre la corruption.

Bosnia and Herzegovina needs strengthened commitment and determined action against corruption.


La Bosnie-et-Herzégovine doit se montrer plus résolue dans son action contre la corruption.

Bosnia and Herzegovina needs strengthened commitment and determined action against corruption.


C’est pourquoi le Conseil doit se reprendre et montrer que lorsqu’on parle d’unanimité, il ne s’agit pas seulement de parler mais également d’agir et de soutenir la résolution contre la Chine qui sera présentée dans quelques semaines à Genève.

The Council must therefore get its act together and show that all the talk about unity is not just idle chatter but can also be expressed in action. It must also support the resolution against China in Geneva in a couple of weeks’ time.


Si un dispositif à caméra-moniteur est utilisé, le moniteur doit exclusivement montrer le champ de vision prescrit au point 5.6 lorsque le véhicule se déplace en marche avant à une vitesse maximale de 30 km/h.

In case a camera/monitor device is used the monitor must exclusively show the field of vision prescribed in point 5.6 while the vehicle is moving forward with a speed up to 30 km/h.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit se montrer résolue lorsqu ->

Date index: 2023-06-15
w