Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit pas tout simplement ajouter encore » (Français → Anglais) :

Il ne doit pas tout simplement ajouter encore un exemple d'échec en cherchant à obtenir des preuves à l'appui de l'élargissement des catégories maritales pour englober les couples de personnes de même sexe.

It must not simply add one more example of a failure to seek evidence in support of the extension of marital or marital-like categories to same-sex couples.


Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de d ...[+++]

Namely, in the above example (merchant accepting payment cards with payment card network temporarily unavailable) it may be difficult for the merchant to prove how many customers (or simply that some customers) could not complete payment card transactions; it may be even more difficult to demonstrate that, as a result of the breakdown, the merchant had lost a specifi ...[+++]


La jeune mère démobilisée doit souvent subvenir seule aux besoins de ses enfants, sans aucun soutien de la communauté qui les rejette, ce qui contraint certaines à se tourner vers la prostitution, ajoutant encore à leur marginalisation.

The young mother who has been demobilised must often looks after herself and her children alone, with no support from a community which rejects them, thereby forcing some to turn to prostitution, further adding to their marginalisation.


On a évoqué un certain nombre de dimensions internationales de la productivité que j'aimerais aborder, encore une fois en espérant tout simplement ajouter du neuf à ce qui a été dit.

There are a number of international dimensions to the productivity issue that have been raised and that I'd like to address, again hoping to simply supplement what has been said.


Il n’y a tout simplement pas d’autre solution: chaque fois qu’un État membre est débordé, la solidarité doit s'exprimer et les responsabilités doivent être partagées équitablement au sein de l’UE.

There's simply no way around it: whenever a Member State is overwhelmed, there must be solidarity and a fair sharing of responsibility within the EU.


On pourra ensuite tout simplement ajouter : « Elle doit par ailleurs tenir compte des éléments suivants », et suivre les alinéas a), b), c) et d).

Then you could simply add, “It must further take into account”, and you would follow with paragraphs (a), (b), (c), and (d).


Il faudrait un petit peu de correction et d'honnêteté intellectuelle dans tout cela (1230) M. Pablo Rodriguez: Monsieur le Président, je voudrais simplement ajouter, encore une fois, que j'ai pu constater par moi-même, de même qu'en discutant avec certains de mes collègues, des élus municipaux et des dirigeants d'entreprises, à quel point les programmes de D ...[+++]

Making a few corrections and displaying a bit of intellectual honesty might be in order here (1230) Mr. Pablo Rodriguez: Mr. Speaker, I just wanted to add once again that I have observed and found after discussing with some of my colleagues, municipal officials and business leaders, that CED's programs are well targeted and concrete and promote the development of not only the Quebec of today, but also the Quebec of tomorrow, a modern and thriving Quebec.


Tout ingrédient ajouté au produit en tant que matière parfumante doit avoir été fabriqué et/ou traité conformément au code de bonne pratique de l'Association internationale des matières premières pour la parfumerie (IFRA).

Any ingredients added to the product as a fragrance must have been manufactured and/or handled in accordance with the code of practice of the International Fragrance Association.


Tout ingrédient ajouté au produit comme matière parfumante doit avoir été fabriqué et/ou traité selon le code de bonne pratique de l'Association internationale des matières premières pour la parfumerie (IFRA).

Any ingredients added to the product as a fragrance shall have been manufactured and/or handled following the code of practice of the International Fragrance Association.


À défaut, notre main-d'oeuvre s'avérera incapable de tirer profit des mutations et de traduire le progrès technologique en richesse et emplois productifs.Les États membres n'ont tout simplement pas encore fait face à cette question qui sera déterminante de leur succès ou de leur échec au 21ème siècle" a-t-il déclaré Flexibilité: selon M. Flynn, les employeurs et les travailleurs ne s'y retrouvent plus dans l'actuel dédale de textes ...[+++]

Without this, we will not enable our workforce to harness change, to translate technological progress into productive wealth and jobs.Member States simply have not yet faced this key to success or failure in the 21st century,' he said Flexibility: The current web of legislative and collective agreements is "not a map, but a maze for employers and employees alike," Mr Flynn said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pas tout simplement ajouter encore ->

Date index: 2022-06-27
w